Polnisch | Phrasen - Auswandern | Studieren

Studieren - Universität

Je voudrais m'inscrire à l'université.
Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia.
Angeben, dass man sich einschreiben will
Je voudrais m'inscrire à _________.
Chciałabym/Chciałabym zapisać się na _________.
Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte
une formation du premier cycle
studia licencjackie
Kurs
une formation du second cycle
studia magisterskie
Kurs
un doctorat
studia doktoranckie
Kurs
une formation à temps plein
studia dzienne
Kurs
une formation à temps partiel
studia zaoczne
Kurs
une formation en ligne
studia przez internet
Kurs
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Chciałabym/Chciałabym studiować na Państwa uczelni przez ___________.
Sagen wie lange der Austausch dauern soll
un semestre
(jeden) semestr
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
une année académique
cały rok akademicki
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów?
Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie?
Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Jakie są warunki przyjęcia na uczelnię?
Bei der Immatrikulation benutzt
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Czy otrzymam list z formalnym potwierdzeniem przyjęcia na uczelnię?
Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält
Le logement est assuré par l'université ?
Czy uczelnia zapewnia zakwaterowanie?
Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
Czy program studiów przewiduje praktyki studenckie?
Fragen, ob der Kurs auch ein Praktikum umfasst
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Czy jako student na wymianie muszę płacić za studia?
Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
W jaki sposób mogę na bieżąco śledzić proces rekrutacji?
Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Jakie wymagania językowe muszę spełnić?
Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren
Comment fonctionne le système ______ ?
Jak działa system ______ ?
Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen
de crédits
punktowy
Bewertungssystem
de notation
oceniania
Bewertungssystem
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Czy dostanę wykaz ocen i zaliczeń po zakończeniu wymiany studenckiej?
Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o metodach nauczania.
Sich über die Lehrmethoden informieren
Y a-t-il ______ ?
Czy na uczelni prowadzone są _____________ ?
Sich über die Lehrmethoden informieren
des cours magistraux
wykłady
Art der Lehrveranstaltung
des séminaires
ćwiczenia/seminaria
Art der Lehrveranstaltung
des travaux dirigés
konsultacje
Art der Lehrveranstaltung
des conférences
konferencje
Art der Lehrveranstaltung
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Jakie kursy znajdują się w ofercie szkoły letniej?
Nach Informationen über Summer-School-Kurse fragen
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Kiedy odbywają się egzaminy?
Fragen, wann die Prüfungen stattfinden
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Gdzie mogę znaleźć informacje na temat wszystkich dostępnych przedmiotów?
Fragen, wo man Informationen zu den Kursen bekommt
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Czy na uczelni jest akademickie centrum sportowe?
Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Jak mogę zostać członkiem organizacji studenckich?
Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
Ile wynosi szacunkowy koszt utrzymania w [nazwa miasta]?
Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen

Studieren - Sprachkurse

Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Jakich języków mogę się uczyć w Państwa szkole?
Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Czy przeprowadzają Państwo test sprawdzający znajomość języka?
Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Czy mogę przenieść się na kurs o innym poziomie, jeśli ten, na który uczęszczam, nie jest dla mnie odpowiedni?
Sich erkundigen, ob man die Kursstufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Czy mają Państwo szczegółowy opis kursu?
Sich nach detaillierten Kursbeschreibungen erkundigen
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Jak liczne są grupy?
Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Czy może mi Pan/Pani powiedzieć więcej o dodatkowym wyposażeniu i dostępnych udogodnieniach w Państwa szkole?
Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Czy szkoła organizuje wycieczki?
Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert
Quels programmes offrez-vous ?
Jakie kursy mają Państwo w ofercie?
Fragen, welche Programme angeboten werden

Studieren - Stipendien

Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o możliwościach otrzymania wsparcia finansowego.
Sich nach Stipendien erkundigen
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Gdzie mogę ubiegać się o pomoc finansową?
Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o ____________.
Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt
les frais d'inscription
pomoc w opłaceniu czesnego / stypendium na opłaty za studia
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
les frais de subsistance
pomoc w opłacaniu wydatków na życie
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
la garde d'enfants
pomoc finansową związaną z opieką nad dzieckiem/dziećmi
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
Quels types de bourse sont disponibles ?
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się jakie stypendia są dostępne.
Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt

Studieren - Ausländische Abschlüsse verifizieren

Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Chciałbym/Chciałabym nostryfikować mój dyplom w [nazwa kraju].
Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Czy mają Państwo listę tłumaczy przysięgłych języka [nazwa języka]?
Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Gdzie mogę dostać zaświadczenie o równoważności mojego dyplomu?
Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann