Griechisch | Phrasen - Auswandern | Studieren

Studieren - Universität

أود التسجيل في الجامعة.
Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο.
Angeben, dass man sich einschreiben will
أود التقدم لحضور مقرر ____________.
Θα ήθελα να γραφτώ για ____________.
Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte
ما قبل التخرج
ένα προπτυχιακό
Kurs
ما بعد التخرج
ένα μεταπτυχιακό
Kurs
دكتوراه
ένα διδακτορικό
Kurs
بدوام كامل
πλήρους απασχόλησης
Kurs
بدوام جزئي
μερικής απασχόλησης
Kurs
على الإنترنت
εξ αποστάσεως
Kurs
أرغب في الدراسة في جامعتكم لمدة_________________.
Θα ήθελα να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο σας για ___________.
Sagen wie lange der Austausch dauern soll
فصل
ένα εξάμηνο
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
عام دراسي
ένα ακαδημαϊκό έτος
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
ما هي القوانين الخاصة بالعمل للطلاب؟
Ποιοι είναι οι περιορισμοί εργασίας για τους φοιτητές;
Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen
هل علي إظهار المستندات الأصل أو نسخ منها؟
Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα;
Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss
ما هي المتطلبات الخاصة للدخول إلى الجامعة؟
Ποια είναι τα κριτήρια εισδοχής του πανεπιστημίου;
Bei der Immatrikulation benutzt
هل ستقومون بإرسال عرض رسمي لي؟
Θα μου στείλετε επίσημη προσφορά;
Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält
هل تضمن الجامعة وجود إقامة أيضا؟
Προσφέρει το πανεπιστήμιο διαμονή;
Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt
هل يتضمن هذا المقرر فترة تدريب؟
Περιλαμβάνει πρακτική άσκηση αυτός ο πανεπιστημιακός κύκλος;
Fragen, ob der Kurs auch ein Praktikum umfasst
هل هناك كلفة علي كطالب تبادل في جامعتكم؟
Υπάρχει κόστος για να σπουδάσει κάποιος ως μαθητής ανταλλαγής στο πανεπιστήμιο σας;
Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss
كيف يمكنني تتبع تقدم طلبي؟
Πώς μπορώ να ελέγξω την πρόοδο της αίτησης μου;
Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann
ما هي متطلبات اللغة [لغة]؟
Ποιο είναι το απαιτούμενο επίπεδο γλωσσικών γνώσεων;
Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren
ما هو نظام ________________؟
Πώς είναι το σύστημα _____________;
Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen
النقاط
πόντων
Bewertungssystem
العلامات
βαθμολόγησης
Bewertungssystem
هل سأحصل على كشف بالدرجات العلمية في نهاية فترة التبادل؟
θα λάβω επικυρωμένο αντίγραφο των ακαδημαϊκών επιτευγμάτων μου στο τέλος της ανταλλαγής;
Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt
كيف ستكون طريقة التعليم؟
Πώς είναι το στυλ διδασκαλίας;
Sich über die Lehrmethoden informieren
هل هناك___________________؟
Υπάρχουν _____________ ;
Sich über die Lehrmethoden informieren
محاضرات
διαλέξεις
Art der Lehrveranstaltung
حلقات بحث
σεμινάρια
Art der Lehrveranstaltung
فيديوهات تعليمية
προγράμματα εκμάθησης
Art der Lehrveranstaltung
مؤتمرات
συνέδρια
Art der Lehrveranstaltung
ما هي المقررات التي تقدمها مدارس الصيف؟
Τι μαθήματα προσφέρονται από τα θερινά σχολεία;
Nach Informationen über Summer-School-Kurse fragen
متى تعقد الامتحانات؟
Πότε είναι οι εξετάσεις;
Fragen, wann die Prüfungen stattfinden
أين يمكنني إيجاد معلومات عن جميع المقررات؟
Που μπορώ να βρω πληροφορίες για όλα τα διαθέσιμα μαθήματα;
Fragen, wo man Informationen zu den Kursen bekommt
هل هناك مركز رياضي خاص بالجامعة؟
Υπάρχει αθλητικό κέντρο στο πανεπιστήμιο;
Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat
كيف يمكنني الانضمام إلى نوادي طلابية؟
Πώς μπορώ να γίνω μέλος ενός μαθητικού συλλόγου;
Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann
ما هي الكلفة التقديرية للحياة في [مدينة]؟
Ποιο είναι το κόστος διαβίωσης στην [πόλη];
Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen

Studieren - Sprachkurse

ما هي اللغات التي يمكنني دراستها في مدرستكم؟
Τι γλώσσες προσφέρει το σχολείο σας;
Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann
هل هناك اختبار تقييمي لمستواي؟
Υπάρχουν κατατακτήρια τεστ;
Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt
هل يمكنني الانتقال إلى مستوى آخر في حال كان الذي أحضره غير مناسب لي؟
Μπορώ να αλλάξω επίπεδο αν αυτό που παρακολουθώ δεν είναι κατάλληλο για μένα;
Sich erkundigen, ob man die Kursstufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt
هل لديكم وصف مفصل للمقرر؟
Έχετε λεπτομερής περιγραφή του μαθήματος;
Sich nach detaillierten Kursbeschreibungen erkundigen
ما هو عدد الطلاب الأعظمي في الصف؟
Ποιος είναι ο ανώτατος επιτρεπτός αριθμός μαθητών σε μια τάξη;
Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen
ما هي المرافق الموجودة في المدرسة؟
Τι εγκαταστάσεις παρέχει το σχολείο σας;
Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt
هل تنظمون رحلات؟
Οργανώνετε και εκδρομές;
Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert
ما هي البرامج التي تقدمون؟
Τι προγράμματα προσφέρετε;
Fragen, welche Programme angeboten werden

Studieren - Stipendien

أنا هنا للاستعلام عن فرص التمويل
Είμαι εδώ για να ενημερωθώ σχετικά με ευκαιρίες χρηματοδότησης.
Sich nach Stipendien erkundigen
ما هي الهيئات التي قد تمول دراساتي؟
Ποιοι οργανισμοί μπορούν να χρηματοδοτήσουν τις σπουδές μου;
Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können
أحتاج إلى مساعدة مالية من أجل_______________________.
Χρειάζομαι οικονομική βοήθεια για ____________.
Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt
أجور التعليم
δίδακτρα
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
تكاليف المعيشة
τα έξοδα διαβίωσής μου
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
رعاية الأطفال
τη φροντίδα των παιδιών
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
ما هي أنواع المنح الدراسية المتوافرة؟
Τι τύποι υποτροφιών υπάρχουν;
Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt

Studieren - Ausländische Abschlüsse verifizieren

أود تصديق شهادتي الجامعية في [بلد].
Θα ήθελα να επικυρώσω το πτυχίο μου στην [χώρα].
Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will
هل هناك قائمة بالمترجمين المرخصين باللغة [لغة]؟
Έχετε μια λίστα με πιστοποιημένους μεταφραστές της [γλώσσας];
Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen
أين يمكنني الحصول على شهادة مطابقة؟
Πού μπορώ να πάρω ένα πιστοποιητικό αναγνώρισης;
Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann