Französisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Hol találom a ____űrlapot?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Où votre [document] a été délivré ?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Ellopták a [dokumentumomat].
Mon/ma [document] a été volé(e).
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Az információ bizalmas.
Ces informations sont confidentielles.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Hogy hívják?
Comment vous appelez-vous ?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Mikor és hol született?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Hol lakik?
Où résidez-vous ?
Fragen wo jemand wohnt
Mi a címe?
Où habitez-vous ?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Mi az állampolgársága?
Quelle est votre nationalité ?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Mikor érkezett [országba]?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

A családi állapotom ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
den Familienstand angeben
egyedülálló/hajadon/nőtlen
célibataire
Familienstand
házas
Marié(e)
Familienstand
külön él a házastársától
Séparé(e)
Familienstand
elvált
Divorcé(e)
Familienstand
élettársi kapcsolatban van
en concubinage
Familienstand
regisztrált élettársi kapcsolatban van
dans une union civile
Familienstand
élettársi kapcsolatban van
en concubinage
Familienstand
élettársi kapcsolatban van
en partenariat domestique
Familienstand
özvegy
veuf/veuve
Familienstand
Vannak gyermekei?
Vous avez des enfants ?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Élnek önnel eltartottak?
Vous avez des personnes à charge ?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Szeretném egyesíteni a családomat.
Je voudrais réunir ma famille.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Szeretnék regisztrálni.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Quels documents dois-je apporter ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Van regisztrációs díj?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Mit fedez a biztosítás?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Kórházi költségek
Frais hospitaliers
Beispiel für Versicherungsleistungen
Szakorvos
Frais de consultation d'un spécialiste
Beispiel für Versicherungsleistungen
Diagnosztikai vizsgálatok
Tests diagnostiques
Beispiel für Versicherungsleistungen
Műtéti beavatkozás
Opérations chirurgicales
Beispiel für Versicherungsleistungen
Pszichiátriai kezelés
Traitement psychiatrique
Beispiel für Versicherungsleistungen
Fogorvosi kezelés
Soins dentaires
Beispiel für Versicherungsleistungen
Szemészeti kezelés
Soins oculaires
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Miért igényli a beutazási vízumot?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
Érvényes itt a jogosítványom?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Szeretném lefoglalni a __________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
elméleti vizsga
le code
Testtyp
gyakorlati vizsga
la conduite
Testtyp
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
cím
mon adresse
Was möchten Sie ändern?
név
mon nom
Was möchten Sie ändern?
fénykép
ma photo
Was möchten Sie ändern?
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Szeretném megújítani a jogosítványom
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
elveszett
perdu
Führerschein-Problem
ellopott
volé
Führerschein-Problem
sérült
abîmé
Führerschein-Problem
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Büntetlen előéletű vagyok.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Mon conjoint est [nationalité].
Die Nationalität des Ehepartners angeben