Esperanto | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Hol találom a ____űrlapot?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Fragen wo man ein Formular findet
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Kiam elspiras via legitimilo?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Ellopták a [dokumentumomat].
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Az információ bizalmas.
La informo estas konfidenca.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Hogy hívják?
Kiel vi nomiĝas?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Mikor és hol született?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Hol lakik?
Kie vi loĝas?
Fragen wo jemand wohnt
Mi a címe?
Kio estas via adreso?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Mi az állampolgársága?
Kio estas via civitaneco?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Mikor érkezett [országba]?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

A családi állapotom ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
den Familienstand angeben
egyedülálló/hajadon/nőtlen
senedza
Familienstand
házas
edziĝinta
Familienstand
külön él a házastársától
apartiga
Familienstand
elvált
eksedziĝinta
Familienstand
élettársi kapcsolatban van
kunviva
Familienstand
regisztrált élettársi kapcsolatban van
en civila kuniĝo
Familienstand
élettársi kapcsolatban van
fraŭlaj partneroj
Familienstand
élettársi kapcsolatban van
en hejma partnereco
Familienstand
özvegy
vidvina
Familienstand
Vannak gyermekei?
Ĉu vi havas infanojn?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Élnek önnel eltartottak?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Szeretném egyesíteni a családomat.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Szeretnék regisztrálni.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Kion dokumentojn mi alportus?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Van regisztrációs díj?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Mit fedez a biztosítás?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Kórházi költségek
Hospitalokotizoj
Beispiel für Versicherungsleistungen
Szakorvos
Kotizoj por la ekspertoj
Beispiel für Versicherungsleistungen
Diagnosztikai vizsgálatok
Diagnozoprovoj
Beispiel für Versicherungsleistungen
Műtéti beavatkozás
Kirurgiaj proceduroj
Beispiel für Versicherungsleistungen
Pszichiátriai kezelés
Psikiatria kuracado
Beispiel für Versicherungsleistungen
Fogorvosi kezelés
Dentaj kuracadoj
Beispiel für Versicherungsleistungen
Szemészeti kezelés
Okula kuracado
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Miért igényli a beutazási vízumot?
Kial vi petas la enirovizon?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
Érvényes itt a jogosítványom?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Szeretném lefoglalni a __________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
elméleti vizsga
teorian teston
Testtyp
gyakorlati vizsga
veturantan teston
Testtyp
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
cím
adreson
Was möchten Sie ändern?
név
nomon
Was möchten Sie ändern?
fénykép
foton
Was möchten Sie ändern?
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Szeretném megújítani a jogosítványom
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
elveszett
perdatan
Führerschein-Problem
ellopott
ŝtelatan
Führerschein-Problem
sérült
difektatan
Führerschein-Problem
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Büntetlen előéletű vagyok.
Mi havas puran krimliston
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Die Nationalität des Ehepartners angeben