Französisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

____ için nereden form bulabilirim?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
[belge] ne zaman verildi?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
[belge] nerede verildi?
Où votre [document] a été délivré ?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
[belge] belgem çalındı.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Bu bilgi özeldir.
Ces informations sont confidentielles.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Adınız nedir?
Comment vous appelez-vous ?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Nerede yaşıyorsunuz?
Où résidez-vous ?
Fragen wo jemand wohnt
İkamet adresiniz nedir?
Où habitez-vous ?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Hangi ülke vatandaşısınız?
Quelle est votre nationalité ?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
[ülke] ne zaman geldiniz?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Kimliğinizi görebilir miyim?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Medeni halim ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
den Familienstand angeben
bekar
célibataire
Familienstand
evli
Marié(e)
Familienstand
ayrılmış
Séparé(e)
Familienstand
boşanmış
Divorcé(e)
Familienstand
birlikte yaşıyor
en concubinage
Familienstand
medeni birliktelik
dans une union civile
Familienstand
evlenmemiş çift
en concubinage
Familienstand
medeni ortaklık içinde
en partenariat domestique
Familienstand
dul
veuf/veuve
Familienstand
Çocuğunuz var mı?
Vous avez des enfants ?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Vous avez des personnes à charge ?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Je voudrais réunir ma famille.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Quels documents dois-je apporter ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Hastane masrafları
Frais hospitaliers
Beispiel für Versicherungsleistungen
Uzman doktor ücretleri
Frais de consultation d'un spécialiste
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tanı koyma testleri
Tests diagnostiques
Beispiel für Versicherungsleistungen
Cerrahi operasyonlar
Opérations chirurgicales
Beispiel für Versicherungsleistungen
Psikiyatri tedavisi
Traitement psychiatrique
Beispiel für Versicherungsleistungen
Diş tedavisi
Soins dentaires
Beispiel für Versicherungsleistungen
Göz tedavisi
Soins oculaires
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Vize başvurum neden reddedildi?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
Ehliyetim burada geçerli mi?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
teorik sınav
le code
Testtyp
direksiyon sınavı
la conduite
Testtyp
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
adres
mon adresse
Was möchten Sie ändern?
ad
mon nom
Was möchten Sie ändern?
fotoğraf
ma photo
Was möchten Sie ändern?
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
kayıp
perdu
Führerschein-Problem
çalınmış
volé
Führerschein-Problem
hasarlı
abîmé
Führerschein-Problem
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Sabıka kaydım yoktur.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Mon conjoint est [nationalité].
Die Nationalität des Ehepartners angeben