Italienisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
¿Cuándo caduca su DNI?
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Quali documenti devo portare per ____ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Me han robado el/la (documento).
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
La información es confidencial.
Le informazioni sono riservate.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

¿Cómo se llama usted?
Come si chiama?
Jemandem nach seinem Namen fragen
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
¿Dónde vive usted?
Dove risiede?
Fragen wo jemand wohnt
¿Cuál es su dirección?
Qual è il suo indirizzo?
Nach der Adresse von jemandem fragen
¿Cuál es su nacionalidad?
Qual è la sua cittadinanza?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
¿Cuándo llegó a (país)?
Quando è arrivato/a in [stato]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
¿Me deja su DNI, por favor?
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Mi estado civil es ______________.
Il mio stato civile è __________.
den Familienstand angeben
soltero/a
celibe (m) / nubile (f)
Familienstand
casado/a
coniugato/a
Familienstand
separado/a
separato/a
Familienstand
divorciado/a
divorziato/a
Familienstand
cohabitante
convivente
Familienstand
en unión civil
in un'unione civile
Familienstand
pareja de hecho
in una coppia non sposata
Familienstand
pareja de hecho
in un'unione di fatto
Familienstand
viudo/a
vedovo/a
Familienstand
¿Tiene usted hijos?
Ha figli?
Fragen, ob jemand Kinder hat
¿Residen con usted personas a su cargo?
Ha familiari a carico?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Me gustaría empadronarme.
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
¿Qué documentos tengo que presentar?
Quali documenti devo portare?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Vengo a registrar mi domicilio.
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
¿Necesito un seguro de salud privado?
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
¿Qué cubre el seguro de salud?
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Tasas hospitalarias
Spese ospedaliere
Beispiel für Versicherungsleistungen
Honorarios de médicos especialistas
Spese per la consultazione di uno specialista
Beispiel für Versicherungsleistungen
Pruebas diagnósticas
Test diagnostici
Beispiel für Versicherungsleistungen
Intervenciones quirúrjicas
Operazioni chirurgiche
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamiento psiquiátrico
Trattamento psichiatrico
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamientos dentales
Cure dentali
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamientos oftalmológicos
Cure oculistiche
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

¿Por qué solicita el visado de entrada?
Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Me gustaría matricular mi vehículo.
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
La mia patente di guida è valida?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Me gustaría inscribirme en ___________.
Vorrei prenotare l' __________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
el examen teórico
esame di teoria
Testtyp
el examen práctico
esame di guida
Testtyp
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
la dirección
l'indirizzo
Was möchten Sie ändern?
el nombre
il nome
Was möchten Sie ändern?
la fotografía
la foto
Was möchten Sie ändern?
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
lo he perdido
smarrita
Führerschein-Problem
me lo han robado
rubata
Führerschein-Problem
se ha dañado
deteriorata
Führerschein-Problem
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
No tengo antecedentes penales.
Non ho precedenti penali.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Ho il livello richiesto di [lingua].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Die Nationalität des Ehepartners angeben