Deutsch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Где я могу найти форму для ____ ?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Fragen wo man ein Formular findet
Когда был выдан ваш документ?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Где был выдан ваш [документ] ?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Когда истекает срок вашего паспорта?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Какие документы мне нужно принести для_______?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Мой [документ] украли.
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Я заполняю это заявление от лица______.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Информация конфиденциальна.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Как вас зовут?
Wie heißen Sie?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Где вы живете?
Wo wohnen Sie?
Fragen wo jemand wohnt
Каков ваш адрес?
Wie ist Ihre Adresse?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Какое у вас гражданство?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Когда вы въехали в страну?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Мое семейное положение -_______.
Mein Familienstand ist_____.
den Familienstand angeben
холост
ledig
Familienstand
Женат/замужем
verheiratet
Familienstand
Разведен/а
getrennt
Familienstand
Разведен/а
geschieden
Familienstand
в сожительстве
zusammenlebend
Familienstand
в гражданском браке
in einer eingetragenen Partnerschaft
Familienstand
Не женатая пара
unverheiratetes Paar
Familienstand
в домашнем партнерстве
in einer Partnerschaft
Familienstand
вдовец/вдова
verwitwet
Familienstand
У вас есть дети?
Haben Sie Kinder?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Какие документы мне нужно принести?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Мне нужно платить за регистрацию?
Gibt es Anmeldegebühren?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Мне нужна частная медицинская страховка?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Что покрывает медицинская страховка?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Больничные платы
Krankenhausgebühren
Beispiel für Versicherungsleistungen
Платы специалистам
Facharztkosten
Beispiel für Versicherungsleistungen
Диагностические проверки
Diagnosetests
Beispiel für Versicherungsleistungen
Хирургические процедуры
Chirurgische Eingriffe
Beispiel für Versicherungsleistungen
Психиатрическое лечение
Psychiatrische Behandlung
Beispiel für Versicherungsleistungen
Лечение зубов
Zahnbehandlungen
Beispiel für Versicherungsleistungen
Офтальмологическое лечение
Augenbehandlungen
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Как я могу продлить мою визу?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Почему мое заявление на визу отклонено?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Мне нужно менять номер своей машины?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
Мои водительские права здесь действуют?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
Теоретический тест
den Theorieteil
Testtyp
Тест на вождение
den praktischen Teil
Testtyp
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
адрес
die Adresse
Was möchten Sie ändern?
имя
den Namen
Was möchten Sie ändern?
фотография
das Foto
Was möchten Sie ändern?
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
потеряно
verlorenen
Führerschein-Problem
украдено
gestohlenen
Führerschein-Problem
повреждено
beschädigten
Führerschein-Problem
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
У меня нет судимостей
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Die Nationalität des Ehepartners angeben