Italienisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Quali documenti devo portare per ____ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
A informação é confidencial.
Le informazioni sono riservate.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Qual é o seu nome?
Come si chiama?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Onde você mora?
Dove risiede?
Fragen wo jemand wohnt
Qual é o seu endereço?
Qual è il suo indirizzo?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Qual é a sua cidadania?
Qual è la sua cittadinanza?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Quando você chegou em [país]?
Quando è arrivato/a in [stato]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Meu estado civil é ___________.
Il mio stato civile è __________.
den Familienstand angeben
solteiro(a)
celibe (m) / nubile (f)
Familienstand
casado(a)
coniugato/a
Familienstand
separado(a)
separato/a
Familienstand
divorciado(a)
divorziato/a
Familienstand
coabitação
convivente
Familienstand
em uma união civil
in un'unione civile
Familienstand
companheiros/união estável
in una coppia non sposata
Familienstand
parceria doméstica
in un'unione di fatto
Familienstand
viúvo(a)
vedovo/a
Familienstand
Você tem filhos?
Ha figli?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Você tem dependentes morando com você?
Ha familiari a carico?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Gostaria de reencontrar minha família.
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Que documentos devo trazer?
Quali documenti devo portare?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Existem taxas de registro?
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Estou aqui para o registro de domicílio.
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Preciso de seguro de saúde privado?
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Taxas hospitalares
Spese ospedaliere
Beispiel für Versicherungsleistungen
Taxas de especialistas
Spese per la consultazione di uno specialista
Beispiel für Versicherungsleistungen
Testes de diagnóstico
Test diagnostici
Beispiel für Versicherungsleistungen
Procedimentos cirúrgicos
Operazioni chirurgiche
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamento psiquiátrico
Trattamento psichiatrico
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamentos dentários
Cure dentali
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamento oftalmológico
Cure oculistiche
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Por que você está requisitando um visto?
Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Como posso extender meu visto?
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Por que minha requisição de visto foi negada?
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Gostaria de registrar meu veículo.
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
La mia patente di guida è valida?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Gostaria de marcar minha __________.
Vorrei prenotare l' __________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
prova teórica
esame di teoria
Testtyp
prova prática de direção
esame di guida
Testtyp
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
endereço
l'indirizzo
Was möchten Sie ändern?
nome
il nome
Was möchten Sie ändern?
foto
la foto
Was möchten Sie ändern?
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
perdida
smarrita
Führerschein-Problem
roubada
rubata
Führerschein-Problem
danificada
deteriorata
Führerschein-Problem
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Eu não tenho antecedentes criminais.
Non ho precedenti penali.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Ho il livello richiesto di [lingua].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Die Nationalität des Ehepartners angeben