Englisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Where can I find the form for ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
When was your [document] issued?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Where was your [document] issued?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
When does your ID expire?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Could you help me fill out the form?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
What documents should I bring for __________ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
To apply for [document], you must provide at least_______.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
My [document] has been stolen.
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Estou completando a solicitação em nome de _____.
I am completing this application on behalf of _____ .
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
A informação é confidencial.
The information is confidential.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Can you give me a receipt for this application?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Qual é o seu nome?
What is your name?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Could you please tell me your place and date of birth?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Onde você mora?
Where do you live?
Fragen wo jemand wohnt
Qual é o seu endereço?
What is your address?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Qual é a sua cidadania?
What is your citizenship?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Quando você chegou em [país]?
When did you arrive in [country]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Could you please show me your ID?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Meu estado civil é ___________.
My marital status is ___________.
den Familienstand angeben
solteiro(a)
single
Familienstand
casado(a)
married
Familienstand
separado(a)
separated
Familienstand
divorciado(a)
divorced
Familienstand
coabitação
cohabiting
Familienstand
em uma união civil
in a civil union
Familienstand
companheiros/união estável
unmarried partners
Familienstand
parceria doméstica
in a domestic partnership
Familienstand
viúvo(a)
widowed
Familienstand
Você tem filhos?
Do you have children?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Você tem dependentes morando com você?
Do you have dependents living with you?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Gostaria de reencontrar minha família.
I would like to reunite with my family.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
I would like to register in the city.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Que documentos devo trazer?
What documents shall I bring?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Existem taxas de registro?
Are there any registration fees?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Estou aqui para o registro de domicílio.
I am here for the domicile registration.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
I would like to apply for a good conduct certificate.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
I would like to apply for a residence permit.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
I would like to ask some questions about the health insurance.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Preciso de seguro de saúde privado?
Do I need private health insurance?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
O que é coberto pelo seguro de saúde?
What is covered by the health insurance?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Taxas hospitalares
Hospital fees
Beispiel für Versicherungsleistungen
Taxas de especialistas
Specialists' fees
Beispiel für Versicherungsleistungen
Testes de diagnóstico
Diagnostic tests
Beispiel für Versicherungsleistungen
Procedimentos cirúrgicos
Surgical procedures
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamento psiquiátrico
Psychiatric treatment
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamentos dentários
Dental treatments
Beispiel für Versicherungsleistungen
Tratamento oftalmológico
Eye care treatment
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Por que você está requisitando um visto?
Why are you requesting the entry visa?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Do I need a visa to visit [country]?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Como posso extender meu visto?
How can I extend my visa?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Por que minha requisição de visto foi negada?
Why has my visa application been rejected?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Can I apply to become a permanent resident?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Do I have to change the license plate of my car?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Gostaria de registrar meu veículo.
I would like to register my vehicle.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Is my driving licence valid here?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
I would like to apply for a provisional driving license.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Gostaria de marcar minha __________.
I would like to book my __________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
prova teórica
theory test
Testtyp
prova prática de direção
driving test
Testtyp
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
I would like to change the ____________on my driving license.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
endereço
address
Was möchten Sie ändern?
nome
name
Was möchten Sie ändern?
foto
photo
Was möchten Sie ändern?
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
I would like to add higher categories to my driving license.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
I would like to renew my driving license.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
I would like to replace a ___________ driving license.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
perdida
lost
Führerschein-Problem
roubada
stolen
Führerschein-Problem
danificada
damaged
Führerschein-Problem
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
I would like to appeal my license suspension.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
I would like to apply for [country adjective] citizenship.
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Where can I register for the [language] test?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Eu não tenho antecedentes criminais.
I have a clean criminal record.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
I have the required level of [language].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
I would like to book the test about general knowledge of life in [country].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
What are the fees for citizenship application?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
My spouse is a [nationality adjective] citizen.
Die Nationalität des Ehepartners angeben