Portugiesisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Quali documenti devo portare per ____ ?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Le informazioni sono riservate.
A informação é confidencial.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Come si chiama?
Qual é o seu nome?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Dove risiede?
Onde você mora?
Fragen wo jemand wohnt
Qual è il suo indirizzo?
Qual é o seu endereço?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Qual è la sua cittadinanza?
Qual é a sua cidadania?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Quando è arrivato/a in [stato]?
Quando você chegou em [país]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Il mio stato civile è __________.
Meu estado civil é ___________.
den Familienstand angeben
celibe (m) / nubile (f)
solteiro(a)
Familienstand
coniugato/a
casado(a)
Familienstand
separato/a
separado(a)
Familienstand
divorziato/a
divorciado(a)
Familienstand
convivente
coabitação
Familienstand
in un'unione civile
em uma união civil
Familienstand
in una coppia non sposata
companheiros/união estável
Familienstand
in un'unione di fatto
parceria doméstica
Familienstand
vedovo/a
viúvo(a)
Familienstand
Ha figli?
Você tem filhos?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Ha familiari a carico?
Você tem dependentes morando com você?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Gostaria de reencontrar minha família.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Quali documenti devo portare?
Que documentos devo trazer?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Existem taxas de registro?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Preciso de seguro de saúde privado?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Spese ospedaliere
Taxas hospitalares
Beispiel für Versicherungsleistungen
Spese per la consultazione di uno specialista
Taxas de especialistas
Beispiel für Versicherungsleistungen
Test diagnostici
Testes de diagnóstico
Beispiel für Versicherungsleistungen
Operazioni chirurgiche
Procedimentos cirúrgicos
Beispiel für Versicherungsleistungen
Trattamento psichiatrico
Tratamento psiquiátrico
Beispiel für Versicherungsleistungen
Cure dentali
Tratamentos dentários
Beispiel für Versicherungsleistungen
Cure oculistiche
Tratamento oftalmológico
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Por que você está requisitando um visto?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Como posso extender meu visto?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Gostaria de registrar meu veículo.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
La mia patente di guida è valida?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Vorrei prenotare l' __________.
Gostaria de marcar minha __________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
esame di teoria
prova teórica
Testtyp
esame di guida
prova prática de direção
Testtyp
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
l'indirizzo
endereço
Was möchten Sie ändern?
il nome
nome
Was möchten Sie ändern?
la foto
foto
Was möchten Sie ändern?
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
smarrita
perdida
Führerschein-Problem
rubata
roubada
Führerschein-Problem
deteriorata
danificada
Führerschein-Problem
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Non ho precedenti penali.
Eu não tenho antecedentes criminais.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Ho il livello richiesto di [lingua].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Die Nationalität des Ehepartners angeben