Deutsch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Wo kann ich das Formular für____finden?
Fragen wo man ein Formular findet
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Πώς σας λένε;
Wie heißen Sie?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Πού μένετε;
Wo wohnen Sie?
Fragen wo jemand wohnt
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Wie ist Ihre Adresse?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Mein Familienstand ist_____.
den Familienstand angeben
ελεύθερος/η
ledig
Familienstand
παντρεμένος/η
verheiratet
Familienstand
σε διάσταση
getrennt
Familienstand
χωρισμένος/η
geschieden
Familienstand
συμβίωση
zusammenlebend
Familienstand
σε αστική ένωση
in einer eingetragenen Partnerschaft
Familienstand
ανύπαντροι σύντροφοι
unverheiratetes Paar
Familienstand
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
in einer Partnerschaft
Familienstand
χήρος/χήρα
verwitwet
Familienstand
έχετε παιδιά;
Haben Sie Kinder?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Gibt es Anmeldegebühren?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Τέλη νοσοκομείου
Krankenhausgebühren
Beispiel für Versicherungsleistungen
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Facharztkosten
Beispiel für Versicherungsleistungen
Διαγνωστικές εξετάσεις
Diagnosetests
Beispiel für Versicherungsleistungen
Χειρουργικές επεμβάσεις
Chirurgische Eingriffe
Beispiel für Versicherungsleistungen
Ψυχιατρική θεραπεία
Psychiatrische Behandlung
Beispiel für Versicherungsleistungen
Οδοντιατρικές θεραπείες
Zahnbehandlungen
Beispiel für Versicherungsleistungen
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Augenbehandlungen
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Ist mein Führerschein hier gültig?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
θεωρητική εξέταση
den Theorieteil
Testtyp
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
den praktischen Teil
Testtyp
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
διεύθυνση
die Adresse
Was möchten Sie ändern?
όνομα
den Namen
Was möchten Sie ändern?
φωτογραφία
das Foto
Was möchten Sie ändern?
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
χαμένη
verlorenen
Führerschein-Problem
κλεμμένη
gestohlenen
Führerschein-Problem
κατεστραμμένη
beschädigten
Führerschein-Problem
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Die Nationalität des Ehepartners angeben