Vietnamesisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Fragen wo man ein Formular findet
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Minun [dokumenttini] varastettiin.
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Tôi đăng kí hộ ________
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Thông tin này là bí mật
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Mikä sinun nimesi on?
Bạn tên gì?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Missä sinä asut?
Bạn sống ở đâu?
Fragen wo jemand wohnt
Mikä sinun osoitteesi on?
Địa chỉ của bạn là gì?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Quốc tịch của bạn là gì?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Koska sinä saavuit [maahan]?
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Minä olen _________.
Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
den Familienstand angeben
naimaton
độc thân
Familienstand
naimisissa
đã thành hôn
Familienstand
asumuserossa
ly thân
Familienstand
eronnut
ly dị
Familienstand
avoliitossa
sống thử
Familienstand
rekisteröidyssä parisuhteessa
kết hợp dân sự
Familienstand
parisuhteessa
đối tác chưa kết hôn
Familienstand
avoliitossa
hợp doanh gia thuộc
Familienstand
leski
góa phụ
Familienstand
Onko sinulla lapsia?
Bạn có con chưa?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Bạn có thu phí đăng kí không?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Mitä vakuutus kattaa?
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Sairaalakulut
Phí bệnh viện
Beispiel für Versicherungsleistungen
Erikoislääkärikustannukset
Phí chuyên gia
Beispiel für Versicherungsleistungen
Diagnostinen tutkimus
Xét nghiệm chẩn đoán
Beispiel für Versicherungsleistungen
Kirurgiset toimenpiteet
Thủ tục phẫu thuật
Beispiel für Versicherungsleistungen
Psykiatrinen hoito
Điều trị tâm thần
Beispiel für Versicherungsleistungen
Hammashoito
Điều trị nha khoa
Beispiel für Versicherungsleistungen
Silmähoito
Điều trị nhãn khoa
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Tôi muốn đăng kí xe
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
Kelpaako ajokorttini täällä?
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Haluaisin suorittaa ________.
Tôi muốn đăng kí _________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
teoriakokeen
Kì thi lý thuyết
Testtyp
inssiajon
Kì thi lái xe
Testtyp
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
osoitetta
địa chỉ
Was möchten Sie ändern?
nimeä
tên
Was möchten Sie ändern?
kuvaa
ảnh
Was möchten Sie ändern?
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Haluaisin uusia ajokorttini.
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
kadonneen
mất
Führerschein-Problem
varastetun
bị đánh cắp
Führerschein-Problem
vaurioituneen
bi hư hỏng
Führerschein-Problem
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Tôi không có tiền án tiền sự
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Die Nationalität des Ehepartners angeben