Tschechisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Můj [dokument] byl ukraden.
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Tyto informace jsou důvěrné.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

Mikä sinun nimesi on?
Jak se jmenuješ?
Jemandem nach seinem Namen fragen
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
Missä sinä asut?
Kde bydlíte?
Fragen wo jemand wohnt
Mikä sinun osoitteesi on?
Jaká je vaše adresa?
Nach der Adresse von jemandem fragen
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Jaké je vaše občanství?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
Koska sinä saavuit [maahan]?
Kdy jste přijeli do [country]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

Minä olen _________.
Můj rodinný stav je ___________.
den Familienstand angeben
naimaton
svobodný/á
Familienstand
naimisissa
ženatý/vdaná
Familienstand
asumuserossa
odděleni
Familienstand
eronnut
rozvedený/rozvedená
Familienstand
avoliitossa
žijící ve společné domácnosti
Familienstand
rekisteröidyssä parisuhteessa
v registrovaném partnerství
Familienstand
parisuhteessa
nesezdaní partneři
Familienstand
avoliitossa
v domácím partnerství
Familienstand
leski
vdovec/vdova
Familienstand
Onko sinulla lapsia?
Máte děti?
Fragen, ob jemand Kinder hat
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Jaké dokumenty si mám přinést?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Je registrace zpoplatněná?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
Mitä vakuutus kattaa?
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
Sairaalakulut
Poplatky za pobyt v nemocnici
Beispiel für Versicherungsleistungen
Erikoislääkärikustannukset
Poplatky za konsultace se specialisty
Beispiel für Versicherungsleistungen
Diagnostinen tutkimus
Diagnostické testy
Beispiel für Versicherungsleistungen
Kirurgiset toimenpiteet
Chirurgické zákroky
Beispiel für Versicherungsleistungen
Psykiatrinen hoito
Psychiatrická léčba
Beispiel für Versicherungsleistungen
Hammashoito
Zubní ošetření
Beispiel für Versicherungsleistungen
Silmähoito
Oční ošetření
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Musím změnit svou registrační značku?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
Kelpaako ajokorttini täällä?
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
Haluaisin suorittaa ________.
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
teoriakokeen
Teoretický test
Testtyp
inssiajon
Praktický test
Testtyp
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
osoitetta
adresu
Was möchten Sie ändern?
nimeä
jméno
Was möchten Sie ändern?
kuvaa
fotografii
Was möchten Sie ändern?
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
Haluaisin uusia ajokorttini.
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
kadonneen
ztracený
Führerschein-Problem
varastetun
ukradený
Führerschein-Problem
vaurioituneen
zničený
Führerschein-Problem
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Mám čistý trestní rejstřík.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Die Nationalität des Ehepartners angeben