Tschechisch | Phrasen - Auswandern | Dokumente

Dokumente - Allgemeines

我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Fragen wo man ein Formular findet
您的【文件】是什么时候签发的?
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Fragen wo ein Dokument ausgestellt wurde
请问您的身份证件何时过期?
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Fragen wann ein Ausweis abläuft
您能帮我填一下这个表格吗?
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Fragen, ob jemand beim Ausfüllen der Dokumente helfen kann
请问我要办____ 需要带什么文件?
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Fragen welche Dokumente man mitbringen muss
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Angeben was man braucht, um ein Dokument zu beantragen
我的【材料】被偷了。
Můj [dokument] byl ukraden.
Den Diebstahl eines Ihrer Dokumente bekanntgeben
我在帮____ 填写申请表格。
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Angeben dass man einen Antrag für jemand anderen stellt
这是机密信息。
Tyto informace jsou důvěrné.
Angeben dass die Informationen vertraulich sind und nicht an Dritte weitergegeben werden
您能给我一份申请表格的回执吗?
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Nach einer Quittung für den Antrag fragen.

Dokumente - Persönliche Informationen

你叫什么名字?
Jak se jmenuješ?
Jemandem nach seinem Namen fragen
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Nach Geburtsort und Geburtsdatum fragen
请问您住在哪里?
Kde bydlíte?
Fragen wo jemand wohnt
请问您的地址是什么?
Jaká je vaše adresa?
Nach der Adresse von jemandem fragen
请问您的国籍是什么?
Jaké je vaše občanství?
Nach der Staatsangehörigkeit von jemandem fragen
请问您是何时到达【该国】的?
Kdy jste přijeli do [country]?
Fragen wann jemand in dem Land angekommen ist
您能出示一下您的身份证件么?
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Jemandem nach seinem Ausweis fragen

Dokumente - Familienstand

我的婚姻状况是____ 。
Můj rodinný stav je ___________.
den Familienstand angeben
单身
svobodný/á
Familienstand
已婚
ženatý/vdaná
Familienstand
分居
odděleni
Familienstand
离异
rozvedený/rozvedená
Familienstand
同居
žijící ve společné domácnosti
Familienstand
民事结婚
v registrovaném partnerství
Familienstand
未婚伴侣
nesezdaní partneři
Familienstand
同居伴侣关系
v domácím partnerství
Familienstand
鳏居
vdovec/vdova
Familienstand
请问您有孩子吗?
Máte děti?
Fragen, ob jemand Kinder hat
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Fragen, ob jemand finanzielle Unterstützung für mit ihm lebende Menschen aufbringt
我想要和家人团聚。
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Die Absicht angeben mit der Familie zusammen zu ziehen

Dokumente - Anmeldung

我想要在这个城市登记入户。
Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Die Absicht mitteilen, sich in der Stadt als Anwohner anzumelden
请问我应该带什么材料?
Jaké dokumenty si mám přinést?
Fragen welche Dokumente man mitbringen soll
请问有注册费吗?
Je registrace zpoplatněná?
Fragen ob dabei Kosten entstehen
我是来进行住址登记。
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Angeben, dass man seinen Wohnsitz anmelden möchte
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Die Absicht äußern, sich für ein Führungszeugnis anzumelden
我想要申请居住证。
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Die Absicht äußern, eine Aufenthaltsgenehmigung zu beantragen

Dokumente - Krankenversicherung

我想要问一下关于保险的问题。
Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Fragen zur Krankenversicherung stellen
我需要私人的健康保险吗?
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Fragen, ob man eine private Krankenversicherung benötigt
请问该保险涵盖哪些方面?
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Nach den Leistungen der Versicherung fragen
住院费
Poplatky za pobyt v nemocnici
Beispiel für Versicherungsleistungen
专家费
Poplatky za konsultace se specialisty
Beispiel für Versicherungsleistungen
诊疗费
Diagnostické testy
Beispiel für Versicherungsleistungen
外科手术
Chirurgické zákroky
Beispiel für Versicherungsleistungen
精神治疗
Psychiatrická léčba
Beispiel für Versicherungsleistungen
牙齿治疗
Zubní ošetření
Beispiel für Versicherungsleistungen
眼科治疗
Oční ošetření
Beispiel für Versicherungsleistungen

Dokumente - Visa

请问您为什么需要入境签证?
Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Fragen warum jemand ein Einreisevisum verlangt
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Fragen, ob man ein Visum zur Einreise benötigt
我该如何续签我的签证?
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Fragen wie man sein Visum verlängern kann
为什么我的签证申请被拒绝了?
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Fragen warum ihr Visums-Antrag abgelehnt wurde
请问我是否可以申请成为永久居民?
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Fragen, wie man eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragt

Dokumente - Autofahren

请问我需要更换我的车牌号吗?
Musím změnit svou registrační značku?
Fragen, ob man sein Auto ummelden muss, wenn man es aus seinem Ursprungsland einführt
我想要登记我的车辆。
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Die Absicht äußern, sein Auto anzumelden
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Fragen, ob der Führerschein dort gültig ist
我想要申请临时驾照。
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Einen provisorischen Führerschein beantragen
我想要预约__________。
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Die Absicht äußern, sich für eine Fahrprüfung anzumelden
理论考试
Teoretický test
Testtyp
路考
Praktický test
Testtyp
我想要改动驾照上的__________。
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Die Absicht äußern, dass man einige Details des Führerscheins ändern will
地址
adresu
Was möchten Sie ändern?
名字
jméno
Was möchten Sie ändern?
照片
fotografii
Was möchten Sie ändern?
我想要给驾照添加更高的级别。
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Die Absicht äußern, höhere Kategorien zum Führerschein hinzuzufügen
我想要延长我的驾照。
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Die Absicht äußern, seinen Führerschein zu erneuern
我想要更换一个___________ 驾照。
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Die Absicht äußern, einen Führerschein zu ersetzen
丢失
ztracený
Führerschein-Problem
被偷了
ukradený
Führerschein-Problem
受损
zničený
Führerschein-Problem
我想要申诉我的驾照吊销。
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
Angeben, dass man gegen ein Fahrverbot Widerspruch einlegen möchte

Dokumente - Staatsangehörigkeit

我想要申请【国家】国籍。
Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Äußern, dass man die Staatsangehörigkeit beantragen möchte
我在哪里可以注册【语言】考试?
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Fragen, wo man sich für einen Sprachtest anmelden kann
我没有犯罪记录。
Mám čistý trestní rejstřík.
Angeben, dass man ein einwandfreies Führungszeugnis hat
我的【语言】达到了等级要求。
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
Angeben, dass man die benötigten Sprachkenntnisse hat
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Die Absicht äußern, dass man einen Landeskunde-Test buchen möchte.
公民身份申请的费用是哪些?
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Nach den Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag fragen
我的配偶是【国家】公民。
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Die Nationalität des Ehepartners angeben