Polnisch | Phrasen - Auswandern | Arbeit

Arbeit - Allgemeines

Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Fragen, ob man in dem Land arbeiten darf
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Fragen, ob man eine Sozialversicherungsnummer braucht, bevor man mit der Arbeit anfängt
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Fragen, ob man eine Arbeitserlaubnis benötigt
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Den im Land gültigen Mindestlohn erfragen
Tôi __________.
Jestem ___________________ .
Den Beschäftigungsstatus angeben
có việc làm
zatrudniony/a
Beschäftigungsstatus
Không có việc làm
bezrobotny/a
Beschäftigungsstatus
doanh nhân
przedsiębiorcą
Beschäftigungsstatus
tự làm chủ
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
Beschäftigungsstatus
thực tập sinh
praktykantem/praktykantką
Beschäftigungsstatus
tình nguyện viên
wolontariuszem/wolontariuszką
Beschäftigungsstatus
tư vấn viên
doradcą
Beschäftigungsstatus
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Angeben, dass man sich als freischaffende Fachkraft registrieren möchte

Arbeit - Verträge

Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Nach der Sorte des Arbeitsvertrags fragen
Tôi có hợp đồng _________.
Mam umowę ___________.
Die Sorte des Arbeitsvertrags angeben
toàn thời gian
o pracę na pełny etat
Vertragssorte
bán thời gian
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
Vertragssorte
hạn định
(o pracę) na czas określony
Vertragssorte
lâu dài
(o pracę) na czas nieokreślony
Vertragssorte
thời vụ
o pracę sezonową
Vertragssorte
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Fragen, wann man den Lohnscheck bekommt
Tôi muốn hỏi về___________.
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Urlaub beantragen
nghỉ sinh đẻ
urlop macierzyński
Urlaubsart
nghỉ làm cha
urlop ojcowski
Urlaubsart
nghỉ ốm
chorobowe
Urlaubsart
ngày nghỉ
kilka dni urlopu
Urlaubsart

Arbeit - Steuererklärung

Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Nach Steuern fragen
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Angeben, dass man eine Lohnerklärung abgeben möchte
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Die Absicht äußern, dass man für die Steuererklärung die Hilfe eines Steuerberaters in Anspruch nehmen möchte
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Nach der Einsendefrist für die Steuererklärung fragen
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Fragen, ob bei nicht fristgerechtem Einsenden Strafen fällig werden
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Kto poinformuje mnie ______________?
Fragen, wer Sie über eventuelle Rück- oder Nachzahlungen informiert
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
ile wynosi mój zwrot podatku
Steuererklärungsoptionen
tôi có nợ tiền thuế hay không
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
Steuererklärungsoptionen