Portugiesisch | Phrasen - Auswandern | Arbeit

Arbeit - Allgemeines

Mohu legálně pracovat v [country]?
Posso trabalhar em [país]?
Fragen, ob man in dem Land arbeiten darf
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Fragen, ob man eine Sozialversicherungsnummer braucht, bevor man mit der Arbeit anfängt
Potřebuji pracovní povolení?
Preciso de uma autorização de trabalho?
Fragen, ob man eine Arbeitserlaubnis benötigt
Jaká je národní minimální mzda?
Qual é o salário mínimo nacional?
Den im Land gültigen Mindestlohn erfragen
Já jsem ___________________ .
Sou ___________________ .
Den Beschäftigungsstatus angeben
zaměstnaný
empregado(a)
Beschäftigungsstatus
nezaměstnaný
desempregado(a)
Beschäftigungsstatus
podnikatel
empreendedor(a)
Beschäftigungsstatus
osoba samostatně výdělečně činná
autônomo(a)
Beschäftigungsstatus
stážista
estagiário(a)
Beschäftigungsstatus
dobrovolník
voluntário(a)
Beschäftigungsstatus
poradce
consultor(a)
Beschäftigungsstatus
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Angeben, dass man sich als freischaffende Fachkraft registrieren möchte

Arbeit - Verträge

Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Nach der Sorte des Arbeitsvertrags fragen
Mám ______________ smlouvu.
Eu tenho um contrato de ______________.
Die Sorte des Arbeitsvertrags angeben
na plný úvazek
tempo integral
Vertragssorte
na poloviční úvazek
meio período
Vertragssorte
na dobu určitou
a termo
Vertragssorte
trvalá pozice
permanente
Vertragssorte
sezonní práce
sazonal
Vertragssorte
Kde budu dostávat výplatu?
Quando recebo meu pagamento?
Fragen, wann man den Lohnscheck bekommt
Rád/a bych žádal/a o _________.
Gostaria de pedir _________.
Urlaub beantragen
mateřská dovolená
licença maternidade
Urlaubsart
otcovská dovolená
licença paternidade
Urlaubsart
nemocenská
auxílio-doença
Urlaubsart
volný den
dias de folga
Urlaubsart

Arbeit - Steuererklärung

Rád/a bych vědel/a více o daních.
Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Nach Steuern fragen
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Gostaria de relatar meus ganhos.
Angeben, dass man eine Lohnerklärung abgeben möchte
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Die Absicht äußern, dass man für die Steuererklärung die Hilfe eines Steuerberaters in Anspruch nehmen möchte
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Nach der Einsendefrist für die Steuererklärung fragen
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Fragen, ob bei nicht fristgerechtem Einsenden Strafen fällig werden
Kdo mi dá vědět ______________?
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Fragen, wer Sie über eventuelle Rück- oder Nachzahlungen informiert
výše kolik dostanu zpátky
qual é o valor da restituição
Steuererklärungsoptionen
jestliže musím zaplatit více daní
se há contribuições pendentes
Steuererklärungsoptionen