Tschechisch | Phrasen - Auswandern | Arbeit

Arbeit - Allgemeines

Posso trabalhar em [país]?
Mohu legálně pracovat v [country]?
Fragen, ob man in dem Land arbeiten darf
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Fragen, ob man eine Sozialversicherungsnummer braucht, bevor man mit der Arbeit anfängt
Preciso de uma autorização de trabalho?
Potřebuji pracovní povolení?
Fragen, ob man eine Arbeitserlaubnis benötigt
Qual é o salário mínimo nacional?
Jaká je národní minimální mzda?
Den im Land gültigen Mindestlohn erfragen
Sou ___________________ .
Já jsem ___________________ .
Den Beschäftigungsstatus angeben
empregado(a)
zaměstnaný
Beschäftigungsstatus
desempregado(a)
nezaměstnaný
Beschäftigungsstatus
empreendedor(a)
podnikatel
Beschäftigungsstatus
autônomo(a)
osoba samostatně výdělečně činná
Beschäftigungsstatus
estagiário(a)
stážista
Beschäftigungsstatus
voluntário(a)
dobrovolník
Beschäftigungsstatus
consultor(a)
poradce
Beschäftigungsstatus
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Angeben, dass man sich als freischaffende Fachkraft registrieren möchte

Arbeit - Verträge

Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Nach der Sorte des Arbeitsvertrags fragen
Eu tenho um contrato de ______________.
Mám ______________ smlouvu.
Die Sorte des Arbeitsvertrags angeben
tempo integral
na plný úvazek
Vertragssorte
meio período
na poloviční úvazek
Vertragssorte
a termo
na dobu určitou
Vertragssorte
permanente
trvalá pozice
Vertragssorte
sazonal
sezonní práce
Vertragssorte
Quando recebo meu pagamento?
Kde budu dostávat výplatu?
Fragen, wann man den Lohnscheck bekommt
Gostaria de pedir _________.
Rád/a bych žádal/a o _________.
Urlaub beantragen
licença maternidade
mateřská dovolená
Urlaubsart
licença paternidade
otcovská dovolená
Urlaubsart
auxílio-doença
nemocenská
Urlaubsart
dias de folga
volný den
Urlaubsart

Arbeit - Steuererklärung

Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Rád/a bych vědel/a více o daních.
Nach Steuern fragen
Gostaria de relatar meus ganhos.
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Angeben, dass man eine Lohnerklärung abgeben möchte
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Die Absicht äußern, dass man für die Steuererklärung die Hilfe eines Steuerberaters in Anspruch nehmen möchte
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Nach der Einsendefrist für die Steuererklärung fragen
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Fragen, ob bei nicht fristgerechtem Einsenden Strafen fällig werden
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Kdo mi dá vědět ______________?
Fragen, wer Sie über eventuelle Rück- oder Nachzahlungen informiert
qual é o valor da restituição
výše kolik dostanu zpátky
Steuererklärungsoptionen
se há contribuições pendentes
jestliže musím zaplatit více daní
Steuererklärungsoptionen