Spanisch-Englisch Übersetzung für "amarrar"

 

"amarrar" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-30 von 33

amarrar {Verb}

amarrar [amarrando|amarrado] {Vb.} (auch: prender, sujetar, trincar, abrochar)

to fasten {Vb.}

amarrar [amarrando|amarrado] {Vb.} (auch: atar, juntar)

amarrar [amarrando|amarrado] {tr.V.} (auch: anclar)

to moor {Vb.}

En un puerto, por el mismo motivo, solamente debe haber un servicio de practicaje y uno de amarre.

In a port, there should only be one authority for pilotage and one for mooring, for the same reason.

Señor Presidente, señorías, como bien se ha dicho, un submarino nuclear británico se encuentra amarrado en su base de Gibraltar desde el pasado 19 de mayo.

Mr President, ladies and gentlemen, as has been said, a British nuclear submarine has been moored at its Gibraltar base since 19 May.

Por eso, en el terreno del pilotaje, del amarre, en todo este tipo de terrenos se ponen cautelas específicas y especiales, incluso en la estiba.

This is why in the fields of pilotage and mooring services, in all these fields, specific and special precautions are being put in place, including in loading.

amarrar [amarrando|amarrado] {tr.V.} (auch: atar, zurriagar)

to lash {Vb.}

amarrar [amarrando|amarrado] {tr.V.} (auch: empatar, encordelar, atar, anudar)

to tie {Vb.}

Si he leído correctamente la situación, está todo amarrado con numerosas cuestiones técnicas.

If I have read the situation correctly, it is all tied up with an enormous number of technical issues.
 

Synonyme

Synonyme (Spanisch) für "amarrar":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "amarrar" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Somos como el bote de salvamento que está amarrado al Titanic.

We are like the lifeboat that is attached to the Titanic.

¿Por qué el María S no fue amarrado por su sociedad de clasificación?

Why was the Maria S not taken out of service by its classification society?

Podemos decir:«¡Soltad amarras, adelante a toda máquina con el barco llamado!»

We can say: ‘ Ropes away, full steam ahead with the good ship!’

En un puerto, por el mismo motivo, solamente debe haber un servicio de practicaje y uno de amarre.

In a port, there should only be one authority for pilotage and one for mooring, for the same reason.

Si he leído correctamente la situación, está todo amarrado con numerosas cuestiones técnicas.

If I have read the situation correctly, it is all tied up with an enormous number of technical issues.

En tiempos de estancamiento y recesión, sus amarras se revelan como veneno para la reactivación económica.

In times of stagnation and recession, its shackles prove to have a toxic effect on economic recovery.

Así, felizmente, no se ha reproducido en esta ocasión el amarre de la flota que se produjo hace cinco años.

Fortunately, this time, the fleet has not been docked as it was five years ago.

Todos tenemos en la memoria las imágenes de los restos del Erika y la mención de su puerto de amarre: la Valeta.

No one can forget the images of the wreck of the Erika and the views of its home port, Valetta.

Podríamos decir que, once meses después del amarre, seguimos pagando el anterior acuerdo y el anterior del anterior.

We could say that, eleven months after the docking, we are still paying for the previous agreement and the one before that.

Tengo que decir que no puede realizar cierres y amarres para ayudar a la recuperación sin compensación, porque no funcionará.

I have to say that it cannot bring in closures and tie-ups to help recovery without compensation, as this will not work.

Todos contemplamos con inquietud el prolongado amarre -siete meses ya- de la flota comunitaria que faenaba en el caladero marroquí.

We are all concerned about the prolonged inactivity - seven months now - of the Community fleet which was fishing in Moroccan waters.

En las prisas por amarrar un acuerdo en la OMC, confío en que esta obligación fundamental no se ponga en peligro ni se vea comprometida.

In the rush to secure a WTO deal, I trust that this basic obligation is not being either jeopardised or compromised.

En efecto, pueden pescar en las mismas zonas barcos procedentes de puertos de amarre pertenecientes a regiones administrativas diferentes.

Boats from home ports in different administrative regions may in fact fish in the same areas.

De este modo corremos el riesgo de su disminución ya que los grandes buques contenedores se ven obligados a amarrar en un solo puerto del continente.

The chances are that this may become less as the big container ships only call at one port per continent.

Este plan, un amarre de todas las flotas que pescan bacalao durante un periodo considerablemente largo de semanas al año, puede salvar aún el bacalao.

This plan, a suspension of all cod-related fleets for a substantial number of weeks per year, can still save the cod.

También me impresiona su afirmación de que no pretende estar amarrado por los Estados miembros, y especialmente que no quiere supercomisarios.

I am also impressed by your assertion that you intend not to be beholden to the Member States and in particular that you do not want super-Commissioners.

Señor Presidente, señorías, como bien se ha dicho, un submarino nuclear británico se encuentra amarrado en su base de Gibraltar desde el pasado 19 de mayo.

Mr President, ladies and gentlemen, as has been said, a British nuclear submarine has been moored at its Gibraltar base since 19 May.

Según parece, estos buques amarrarían en Amberes y el material pirotécnico se llevaría a Rotterdam por carretera, lo cual resulta aún más peligroso.

Antwerp is said to allow such ships to enter its port, upon which the fireworks are transported by lorry to Rotterdam, a process which is even more dangerous.

La intervención del buque polivalente alemán Neuwerk -está amarrado justo delante de mi casa en Cuxhaven- fue un rápido gesto de auxilio de un vecino europeo.

Deploying the German multipurpose ship " Neuwerk " - it is right outside my front door in Cuxhaven - entailed the swift provision of European neighbourly help.

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Französisch-Deutsch Wörterbuch.