"se" Deutsch Übersetzung


Meintest du saber, ser
ES

"se" auf Deutsch

DE

ES se
volume_up

No se crean cuando se desea y están ocupados cuando se necesitan.
Man schafft sie nicht, indem man wartet, und sie sind besetzt, wenn man sie braucht.
Si hay tres, se las puede enlazar se forma un triángulo.
Wenn man drei davon hat und man sie verbindet, dann macht man ein Dreieck.
Si se quiere ir más rápido de lo que se puede, no se logrará nada.
Wenn man schneller vorgehen will, als man tatsächlich imstande ist, wird man nichts erreichen.
También se besan, se toman de las manos, se dan palmadas en la espalda.
Sie küssen sich auch, halten Hände, klopfen sich gegenseitig auf den Rücken.
De este modo se trocaban los papeles: los observadores se observaban a sí mismos.
Damit verkehrte sich der Blick: Betrachter und Betrachterin betrachteten sich selbst.
Pienso que se trata de una persona que vale la pena que se la escuche.
Ich denke, hier handelt es sich um einen Politiker, den es sich anzuhören lohnt.

Beispielsätze für "se" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishSe ha sugerido la constitución de una nueva agencia para afrontar este problema.
Es wurde vorgeschlagen, eine neue Agentur zur Lösung dieses Problems zu gründen.
SpanishPara romper el paradigma, se requiere de una aproximación radicalmente distinta.
Um die Denkmuster zu durchbrechen brauchen wir einen fundamental anderen Ansatz.
SpanishDe este modo, se instaurará una competencia sana entre los diferentes servicios.
Dadurch könnte es zu einem gesunden Wetteifer zwischen den Dienststellen kommen.
Spanishmientras que a los sistemas considerados de importancia significativa se aplicará
Andere Massenzahlungssysteme müssen etwaige andere anwendbare Standards erfüllen
SpanishSe precisa por tanto cierta suavización de las condiciones monetarias mundiales.
Eine gewisse Lockerung der weltweiten monetären Bedingungen ist daher angebracht.
SpanishY algunas cosas que ni imaginaron, a algunas de estas personas se les ocurrieron.
Manche der Dinge, die sie heraus fanden, fanden manche dieser Individuen heraus.
SpanishPero han sucedido algunas cosas desde que se estableció esta idea del alimento.
Aber es gibt andere Dinge, die neben dieser Art über Essen zu denken existieren.
SpanishEl ruido y la contaminación se han convertido en importantes factores culturales.
Lärm und Umweltverschmutzung sind zu prägenden Faktoren unserer Kultur geworden.
SpanishQueremos normas europeas mínimas para que se cree planificación presupuestaria.
Wir wollen die Schaffung europäischer Mindestnormen zur Haushaltsplanerstellung.
SpanishEn el debate se ha mencionado el tema del aprendizaje a lo largo de toda la vida.
In dieser Aussprache ist das Thema des lebenslangen Lernens angesprochen worden.
SpanishEs el único control real que estaba en nuestras manos, y ahora se lo entregamos.
Damit haben wir die einzige echte Kontrolle, die wir haben, aus der Hand gegeben.
SpanishEl uso de otras trampas solamente se debe permitir si no provocan padecimientos.
Der Einsatz anderer Fallen kann nur erfolgen, wenn sie nicht tierquälerisch sind.
SpanishEste acuerdo se orienta a la instauración de una asociación política y económica.
Dieses Abkommen soll einer politischen und wirtschaftlichen Assoziierung dienen.
SpanishEl apartado 2 del artículo 96 dispone:» Si se rechazare una cuestión de orden...
Artikel 96 Absatz 2 der Geschäftsordnung bestimmt: " wird ein Verfahrensantrag...
SpanishEn segundo lugar se ha abordado muy apropiadamente la dotación de los mataderos.
Zweitens wurde vollkommen zu Recht die Ausstattung der Schlachthöfe angesprochen.
SpanishEn 46 de los 49 grandes conflictos desde 1990 se han manejado este tipo de armas.
In 46 der 49 schwersten Konflikte seit 1990 wurden Waffen dieser Art eingesetzt.
SpanishAun así, pido a la Asamblea que, si es posible, permita que se someta a votación.
Ich bitte das Haus trotzdem, wenn möglich die Abstimmung darüber zu ermöglichen.
SpanishYa se ha convertido en un tópico decir que los derechos humanos son indivisibles.
Es ist heute ein Klischee festzustellen, dass die Menschenrechte unteilbar sind.
SpanishEl 85  % restante se importa principalmente de países más pobres, sin aranceles.
Die restlichen 85 % werden hauptsächlich aus ärmeren Ländern zollfrei eingeführt.
SpanishMe complace que se haya incluido en el orden del día la valoración de El Cairo.
Ich begrüße es, dass die Evaluierung von Kairo heute auf der Tagesordnung steht.