Spanisch-Deutsch Übersetzung für "no es verdad"

Übersetzung

"no es verdad" Deutsch Übersetzung

Leider keine exakte Übersetzung gefunden.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "no es verdad" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

No es verdad que los poderes públicos no pueden prohibir los incrementos de precio.

Es stimmt nicht, dass die öffentlichen Behörden Preiserhöhungen nicht verbieten können.

Por consiguiente, no es verdad, como dice el Sr. Pasty, que sólo hubiera una verificación.

Es ist also nicht so, wie Herr Pasty sagt, daß es nur eine Überprüfung war.

No es verdad, en el año 2008 habrá problemas, usted lo ha reconocido.

Das entspricht nicht den Tatsachen, 2008 wird es Probleme geben, wie Sie eingeräumt haben.

No es verdad que nosotros hayamos pedido la suspensión de los acuerdos.

Es ist nicht so, daß wir die Aussetzung der Verträge verlangt haben.

Señor Byrne, no es verdad que no haya tomado decisiones el Consejo.

Herr Byrne, es trifft nicht zu, daß der Rat keine Beschlüsse gefaßt hat.

Por otro lado,¿quién pretende todavía decir que eso no es verdad o que lo ignoraba?

Heute kann wohl niemand mehr behaupten, dies sei nicht wahr, oder er habe nichts davon gewußt.

Se ha dicho que estamos en contra de patentes sobre software técnico: no es verdad.

Es wurde gesagt, wir seien gegen Patente im Bereich der technischen Software: Das stimmt nicht.

Pero no se extienda esa sospecha, porque, además, no es verdad.

Aber weiten Sie diesen Verdacht nicht aus, denn er trifft nicht zu.

En realidad, no es verdad porque se han hecho juegos contables.

In Wirklichkeit stimmt das nicht, denn die Rechnungsführung wurde manipuliert.

Así, no es verdad que en octubre solo se haya recibido el 11 %.

Es stimmt also nicht, dass im Oktober nur 11 % des Bedarfs sichergestellt waren.

Por lo tanto, no es verdad que hayamos logrado más en esencia.

Insofern stimmt es nicht, dass wir substanziell mehr erreicht haben.

No es verdad que los buenos europeos deben ser federalistas.

Es stimmt nicht, dass ein guter Europäer Föderalist sein muss.

Yo no me siento condicionado por los alemanes, no es verdad.

Ich fühle mich nicht von den Deutschen unter Druck gesetzt, das ist nicht wahr.

No es verdad que disponemos de toda la seguridad necesaria.

Es stimmt nicht, daß wir über die notwendige Sicherheit verfügen.

No es verdad que hemos alcanzado un mercado único perfecto.

Es stimmt nicht, daß wir bereits einen vollendeten Binnenmarkt geschaffen haben.

Y todo lo demás que nos quieran contar aquí, no es verdad.

Und alles andere, was Sie uns erzählen wollen, stimmt nicht.

No es verdad, por ejemplo, que se haya creado este sistema de dietas para compensar a los ibéricos.

Es stimmt zum Beispiel nicht, dass dieses Diätensystem geschaffen wurde, um die Iberer zu entschädigen.

¿No es verdad que, sobre todo con respecto a las deficiencias políticas se debe aspirar a un corto plazo?

Muß man nicht vor allem hinsichtlich politischer Defizite eine kurzfristige Lösung anstreben?

Seguramente marcaron la casilla que no correspondía,¿no es verdad?

Sie haben das falsche Kästchen angekreuzt, nicht wahr?

Así, no es verdad que el principio sueco de publicidad quede garantizado en esta propuesta.

Es ist somit nicht wahr, dass das schwedische Öffentlichkeitsprinzip von diesem Vorschlag garantiert wird.

Ähnliche Wörter

nitidez · nitrógeno · nitruración · nívea · nivel · nivelado · nivelar · níveo · Niza · no · no-es-verdad · noble · nobleza · noche · Nochebuena · noción · nociva · nocivo · nocturna · nocturno · nodo

Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Schwedisch Wörterbuch.