"Bosnia" Deutsch Übersetzung

ES

"Bosnia" auf Deutsch

volume_up
Bosnia {Eigenn.}
DE
volume_up
bosnia {Adj. f.}

ES Bosnia
volume_up
{Eigenname}

1. Geographie

Bosnia
volume_up
Bosnien {Eigenn.} [Geogr.]
Podríamos citar el ejemplo en Bosnia del programa: 3.000 techos para Bosnia.
Wir könnten das bosnische Beispiel des Programms " 3000 Dächer für Bosnien " anführen.
En Bosnia se violó a mujeres, se raptó a niños, se perpetraron matanzas.
In Bosnien wurden Frauen vergewaltigt, Kinder entführt und Menschen hingeschlachtet.
También nosotros debemos aprender las lecciones de Bosnia y aplicarlas.
Wir müssen etwas aus den Geschehnissen in Bosnien lernen und dieses Wissen anwenden.

Beispielsätze für "Bosnia" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

SpanishSeñor Presidente, habría que decidir sobre el tema de Bosnia por tres razones.
Herr Präsident, wir müssen die Bosnienfrage aus drei Gründen auf die Tagesordnung setzen.
SpanishEn la zona bosnia, la posición de los nacionalistas se ha visto por primera vez afectada.
Im bosnischen Teil wird erstmals an der Position der Nationalisten gerüttelt.
SpanishEsto ha hecho muy difícil a los bosnio-croatas renunciar a HercegBosnia.
Und das hat es den bosnischen Kroaten sehr schwer gemacht, auf Herceg-Bosna zu verzichten.
SpanishFinanciación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina.
Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia.
SpanishEs de Radovan Karadzic, ex Presidente de los serbios de Bosnia.
Sein Verfasser ist Radovan Karadzic, der ehemalige Präsident der bosnischen Serben.
SpanishPodía esperarse que la triste cuestión bosnia rindiera sus frutos...
Man hätte hoffen können, daß die traurige Bosnienangelegenheit ihre Früchte tragen würde.
SpanishFinanciación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina.
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
SpanishAhora es el momento de sacar conclusiones de la debacle de Bosnia.
Jetzt ist es Zeit, aus dem bosnischen Debakel eine Lehre zu ziehen.
SpanishFinanciación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina3.
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Haiti3.
SpanishEl conflicto superaría las dimensiones de la guerra de Bosnia.
Der Flächenbrand würde die Ausmaße des Bosnienkrieges übersteigen.
SpanishLa situación en Bosnia y Herzegovina (resolución 54/119, de 16 de diciembre de 1999)1.
Weltweite Auswirkungen des Problems der Jahr-2000-Datumsumstellung in Computern (Resolution 54/114 vom 15.
SpanishSu repertorio incluye el himno nacional croata, una canción de amor bosnia y dúos serbios.
Ihr Repertoire beinhaltet die kroatische Nationalhymne, ein bosnisches Liebeslied, und serbische Duette.
SpanishFinanciación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina4.
 Dezember 2003) f) Internationale Sicherheit und kernwaffenfreier Status der Mongolei (Resolution 57/67 vom 22.
SpanishAlemania ha acogido un gran número de desplazados de Bosnia.
Deutschland hat sehr viel bosnische Vertriebene aufgenommen.
SpanishLa situación en Bosnia y Herzegovina (resolución 56/215, de 21 de diciembre de 2001)2.
 Dezember 1976 und Beschluss 56/319 vom 1.
SpanishNo linchamos a los asesinos de Bosnia,¡los juzgamos!
Ebensowenig lynchen wir Pinochet, sondern wir verurteilen ihn!
SpanishFinanciación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina3.
SpanishLa situación en Bosnia y Herzegovina (resolución 55/24, de 14 de noviembre de 2000)2.
 Oktober 2000) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der Islamischen Konferenz (Resolution 55/9 vom 30.
SpanishLa inacción ante las depuraciones étnicas y los genocidios en Rwanda y Bosnia socavaron el apoyo internacional.
Dieser Phase war jedoch nur kurze Dauer beschieden.
SpanishLa situación en Bosnia y Herzegovina (resolución 55/24, de 14 de noviembre de 2000)2.
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Wirtschaftsgemeinschaft der zentralafrikanischen Staaten (Resolution 55/22 vom 10.