Schwedisch-Englisch Übersetzung für "kvarstå"

 

"kvarstå" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-24 von 56

kvarstå {Verb}

kvarstå {Vb.} (auch: förbli, fortfara att vara, återstå, finnas kvar)

to remain {Vb.}

Våra experter kommer sedan att granska förbudet och besluta om det måste kvarstå.

Our experts will then review it and decide if it needs to remain in place.

Det får inte råda något tvivel om att denna prioritering kommer att kvarstå för oss även framöver.

Let there be no doubt that this shall remain a priority for us in the future.

Problemen kommer att kvarstå till dess att vi har klarat ut vad vi skall göra med externa utgifter.

The problems will remain until we sort out what we are going to do about external expenditure.

Vad mig och de övriga undertecknarna anbelangar, skall denna hänvisning kvarstå vid dagens omröstning.

As far as I and the other signatories are concerned, that reference should remain in at the vote today.

Ingenting i det system som funnits i Rumänien när det gällde internationella adoptioner, kunde få kvarstå.

Nothing in Romania's system of international adoptions could possibly remain as it was.

kvarstå {Vb.} (auch: lägga till, fortsätta, återuppta, också säga)

För dessa länder skulle denna möjlighet behöva kvarstå tills att de har gått med i EMU.

So the facility should certainly continue until these countries join the EMU.

Utom i de fall som avses i artikel 6 skall domaren kvarstå i ämbetet till dess hans efterträdare har tillträtt.

Save where Article 6 applies, a Judge shall continue to hold office until his successor takes up his duties.

Ändå har jag valt att låta viktiga punkter kvarstå i kodexen och i sammanhanget bara överlåta tillämpningsföreskrifterna till kommittén.

Still I have opted to continue to include essential points in the code and only to leave implementation provisions to the committee.

Jag hoppas att dessa skuldbördor inte kommer att kvarstå så länge till eftersom de måste utsätta många av dessa företag för stora risker.

I hope that those debt burdens will not continue for much longer because they must be putting some of those companies very much at risk.

Hans passivitet är den bästa garantin för att kostnaderna och irritationen kommer att kvarstå.

His passivity is the best guarantee for permanent charges and continuing frustration.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "kvarstå" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Därför måste även denna artikel kvarstå.

It is also why the article has to stay.

Det nationella vetot bör kvarstå på de områdena.

The national veto should remain in those areas.

Resten av ändringsförslag 26 skulle kvarstå.

After that, the rest of Amendment No 26 would remain.

Konsumentens eget ansvar kommer, trots säkra produkter, alltid att kvarstå.

Making food safer does not remove the need for consumers to act responsibly.

När det gäller avtalen med AVS-länderna bör de kvarstå i sin helhet.

With regard to the ACP agreements, they must be protected as an integral whole.

För att skydda den berörda befolkningen får den ojämna belastningen inte kvarstå.

This unfair burden must also be stopped to protect the populations involved.

För dessa länder skulle denna möjlighet behöva kvarstå tills att de har gått med i EMU.

So the facility should certainly continue until these countries join the EMU.

Om den åstadkommer det skulle faran för att konst försvinner från marknaden kunna kvarstå.

If this were to happen, there could be a real risk of migration.

Jag vill uppmana medlemsstaterna och de närvarande att tillåta att det undantaget får kvarstå.

I would ask the Member States and those present to allow the continuation of that derogation.

Hans passivitet är den bästa garantin för att kostnaderna och irritationen kommer att kvarstå.

His passivity is the best guarantee for permanent charges and continuing frustration.

Hon har också förklarat sig beredd att vidta personliga åtgärder om situationen skulle kvarstå.

She has also declared herself prepared to take steps personally if this situation persists.

Problemen kommer att kvarstå till dess att vi har klarat ut vad vi skall göra med externa utgifter.

The problems will remain until we sort out what we are going to do about external expenditure.

Vad mig och de övriga undertecknarna anbelangar, skall denna hänvisning kvarstå vid dagens omröstning.

As far as I and the other signatories are concerned, that reference should remain in at the vote today.

Om dessa allvarliga problem skulle kvarstå kommer vi inte att tveka att använda alla våra specialredskap.

Should these serious concerns persist, we would not hesitate to use all our remedial tools.

Garantierna kommer att kvarstå, men kreditriskerna kommer att överföras till unionens budget.

The Guarantee Fund covers guaranteed loans granted to third countries and the guarantees for these loans.

Ingenting i det system som funnits i Rumänien när det gällde internationella adoptioner, kunde få kvarstå.

Nothing in Romania's system of international adoptions could possibly remain as it was.

Vi hoppas att denna positiva inställning till att stödja Azorerna skall kvarstå.

We hope that we will see further signs of this willingness to support the needs of the peoples of the Azores.

Den nordliga dimensionen bör ingå i EU: s politik på alla områden och inte bara kvarstå som en särskild kategori.

The Northern Dimension should be included in all the EU’ s policies and not remain a separate heading.

Också de grundläggande problemen med moduleringen kommer att kvarstå även om minskningen genomförs långsammare.

The fundamental problems with modulation also remain, even if the percentages of reduction are set at a low level.

Naturligtvis bör och skall de civil- och straffrättsliga aspekterna av tullsamarbete kvarstå under den tredje pelaren.

Of course the penal and judicial aspects of customs cooperation should and would remain in the third pillar.

Ähnliche Wörter

Bab.la bietet außerdem das Spanisch-Deutsch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.