Portugiesisch-Englisch Übersetzung für "noções"

 

"noções" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 42

noções {Substantiv}

noções {f Pl}

notions {Subst.}

Deixem-me dar-vos alguns exemplos de algumas noções radicais de auto-direcção.

Let me give you some examples of some kind of radical notions of self-direction.

As noções tradicionais de gestão são excelentes se quiserem condescendência.

Traditional notions of management are great if you want compliance.

Nenhum vírus consegue entender as noções de subsidiariedade, proporcionalidade e territorialidade.

No virus has the capacity to comprehend the notions of subsidiarity, proportionality and territoriality.

Mas, os dois Eu trazem consigo duas noções de felicidade.

Now, the two selves bring up two notions of happiness.

noções {f Pl}

smattering {Subst.}

noção {Substantiv}

noção {f} (auch: idéia, opinião, conceito, concepção)

notion {Subst.}

Agora esta é uma noção bem observada e bem establecida da mudança de comportamento.

Now this is a very well-observed and well-established notion for behavior change.

Outra ideia importante é a noção de persistência da personagem entre as realidades.

Another important idea is this notion of persistence of character across realities.

Essa definição reflecte um entendimento demasiadamente lato da noção de ' contornar?.

This definition reflects too broad an understanding of the notion of circumvention.

Quem julgamos nós que somos para definir a noção de ' ética? da Finlândia ou da Grécia?

What are we thinking of, defining the notion of 'ethics ' from Finland to Greece?

É um local onde a noção de equilíbrio entre os diversos imperativos é essencial.

They are places in which the notion of balance between various imperatives is essential.
 

Synonyme

Synonyme (Portugiesisch) für "noção":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "noções" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Evidentemente que o limite entre estas duas noções é ténue.

As you can see, there is a small difference between the two concepts.

É importante que neste trabalho tenhamos presentes duas noções.

It is important for this work to be characterised by two realisations.

Não podemos ter todos noções diferentes de democracia.

At present, Moscow is rapidly moving in the wrong direction and away from democracy.

Com efeito, estas noções variam de Estado-Membro para Estado-Membro.

The interpretation of these concepts certainly varies from one Member State to another.

Acentuo isto em especial porque, no Conselho, há por vezes noções diferentes.

I lay particular emphasis on this, because there are different perceptions within the Council.

Temos exactamente as mesmas noções com que o senhor Presidente tem de negociar no seio do Conselho.

We have exactly the same ideas as those you have to discuss within the Council.

Penso que é perigoso jogar com noções que entram de forma óbvia na lógica dessa imigração selectiva.

I feel it is very dangerous to play with ideas that clearly tie in with ‘ selective immigration’.

Nas aulas de economia consegui notas altas pela minha compreensão das noções básicas na economia.

In my economics classes I got high marks for my understanding of basic economics.

É por isso que também precisamos de incorporar noções e práticas locais nos mecanismos internacionais.

That is why we also need to incorporate local perceptions and practices into international mechanisms.

A proposta da Comissão avança, assim, com novas noções de concentração de dimensão comunitária.

The Commission’ s proposal thus takes a step forward with new concepts of concentration on a Community scale.

É difícil entusiasmar os cidadãos com noções abstractas e com prováveis factos que poderão eventualmente ocorrer.

It is hard to make the citizens enthusiastic about abstract ideas and unspecific future possibilities.

Mas a coesão não se opõe à convergência e à competitividade, devendo estas noções ser e manter-se complementares.

I sincerely hope that this vision is shared by all the Member States, old, new and future.

Vamos, sim, iniciar o debate para resolver os problemas de La Poste no quadro de noções que pertencem ao amanhã ".

Let us open the debate to solve the problems of La Poste in the framework of tomorrow. "

Se bem que, a respeito dessas noções, eu reconheça que também há divergências entre nós e vós.

Again, as far as these ideas are concerned, I acknowledge that there are differences of opinion between you and us.

Infelizmente, até agora, não tem sido possível implementar essas noções, porque o Conselho sempre se tem pronunciado contra.

Unfortunately, we have not succeeded so far in getting our ideas across because the Council has always resisted them.

Para completar esta noção, o meu grupo propõe que se introduzam as noções de qualidade nutritiva e de saúde óptima na alteração 8.

To complement this concept, my group proposes introducing the concepts of nutritional value and optimum health in Amendment No 8.

A legislação deveria distinguir claramente duas noções: a atmosfera do local de trabalho e a atmosfera de respiração do trabalhador.

Legislation should make a clear distinction between two concepts, the air of the workplace and the breathing air of the employee.

Em qualquer caso, estas noções devem ser conformes à Convenção europeia de defesa dos direitos do Homem e das liberdades fundamentais.

In any event, these concepts must comply with the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms.

Agora que já conhece as noções básicas de como os custos podem ser acumulados no AdWords, seguem-se as formas de controlar os custos:

Now that you understand the basics of how costs can accrue in AdWords, let's look at the ways you can control your costs:

As noções de liberdade, de progresso e de igualdade figuram em destaque no preâmbulo dessa Carta.

All too often, in fact, the citizens feel they have forfeited this right to various less and less identifiable powers, such as technocracy.

Ähnliche Wörter

nivelar-se · no · nobre · nobreza · noção · nocaute · nocauteado · nocautear · nocional · nocivo · noções · noctívago · nodo · nódoa · nodoso · nódulo · Noé · nogueira · nogueira-pecã · noitada · noite

Im Chinesisch-Deutsch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.