Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für "sempre"

 

"sempre" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-24 von 1954

sempre {Adverb}

sempre {Adv.}

immer {Adv.}

Esta política está, naturalmente, sempre atrasada em relação aos acontecimentos.

Das ist eine Politik, die naturgemäß immer den Ereignissen hinterherhinken muß.

Fico sempre espantado com o número de passageiros que desaparecem nos aeroportos!

Es erstaunt mich immer wieder, wie viele Fluggäste auf Flughäfen verloren gehen.

De todas as formas, sempre que ele se comprometeu a fazer alguma coisa, cumpriu.

Jedenfalls hat er immer, wenn er etwas versprochen hat, seine Zusage eingehalten.

Em qualquer debate existe sempre o perigo de as intervenções serem repetitivas.

In einer Aussprache besteht immer die Gefahr, daß wir Redner uns oft wiederholen.

Nem sempre sentimos que há critérios objectivos para a distribuição do pessoal.

Und es sind nicht immer objektive Kriterien für die Personalverteilung erkennbar.

sempre {Adv.}

stets {Adv.}

Por conseguinte, é verdade que sempre respeitámos a especificidade do desporto.

Wir haben also den Besonderheiten des Sports in der Tat stets Rechnung getragen.

Sempre defendemos o princípio da prevenção do transporte que foi aqui introduzido.

Wir haben stets für das hier eingeführte Prinzip der Verkehrsvermeidung plädiert.

É claro que isso depende sempre de os Iraquianos quererem ou não que os ajudemos.

Das hängt natürlich stets davon ab, ob der Irak an unserer Hilfe interessiert ist.

Powell foi sempre um defensor convicto das relações construtivas e racionais.

Er war stets ein energischer Vertreter konstruktiver und nüchterner Maßnahmen.

Suscitam sempre grandes expectativas as cimeiras de Chefes de Estado ou de Governo.

Die Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs wecken stets große Erwartungen.

sempre {Adv.} (auch: a todo instante, a qualquer hora, a qualquer momento)

jederzeit {Adv.}

Entretanto, a inflação deverá situar­ se sempre entre zero e dois por cento.

Aber die Inflation soll sich ja jederzeit zwischen null und zwei Prozent bewegen.

É necessário que os consumidores tenham sempre uma possibilidade de escolha clara.

Die Verbraucher müssen grundsätzlich und jederzeit frei entscheiden können.

Mas a surgir tal problema, estamos sempre prontos para tentar resolvê-lo.

Doch sollte eines auftreten, sind wir jederzeit in der Lage, damit fertigzuwerden.

E, esse, vale a pena abordá-lo, e estarei sempre disponível para o fazer.

Sie zu behandeln wäre aber durchaus lohnenswert und ich bin jederzeit bereit, das zu tun.

Mas não existe política nenhuma em parte alguma que possa satisfazer sempre todas as pessoas.

Jedoch gibt es nirgendwo eine Politik, die es allen Menschen jederzeit recht machen kann.

sempre {Adv.} (auch: cada vez, todas as vezes)

allemal {Adv.}

A essência dos compromissos reside sempre no facto de não se atingir o óptimo.

Das Wesen des Kompromisses liegt allemal darin, dass das Optimum nicht erreicht wird.

Prevenir o desemprego é sempre mais humano e, além disso, consideravelmente mais barato.

Arbeitslosigkeit vorzubeugen ist allemal menschlicher und zudem erheblich billiger.

Não se pode tratar a cultura como algo de estático e definido de uma vez para sempre.

Man kann die Kultur nicht als etwas Statisches und ein für allemal Festgelegtes behandeln.

As impressões directas são sempre preferíveis a volumosos relatórios!

Direkt erworbene Eindrücke sind allemal besser als dicke Papierberichte!

Espero que o co-financiamento tenha sido esquecido para sempre.

Ich hoffe, die Kofinanzierung ist ein für allemal zu den Akten gelegt.
 

Synonyme

Synonyme (Portugiesisch) für "sempre":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "sempre" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Está sempre a mudar.

Es entwickelt sich.

Está sempre tenso.

Du bist so gestresst.

Esteja sempre pronto.

Sei allzeit bereit.

Ele vai sempre a isso.

Er kommt jedes Mal!

Sempre é alguma coisa.

Das ist immerhin etwas.

sempre algo ali.

Da drinnen gibt es etwas.

Querem sempre mais.

Jedesmal wollen sie mehr.

Pois viverão para sempre.

Denn sie leben ewig.

Tu escapas-te sempre.

Du kommst mit allem durch!

" Até sempre, meu Amigo. "

Leb wohl, mein Freund.

Sempre é alguma coisa.

Das ist ja immerhin etwas.

Era eu quem falava sempre.

Ich redete als Einziger.

Há-de ser sempre assim.

Dies wird sich nie ändern.

Sempre a mesma merda.

Jeden Tag der gleiche Mist.

Injustiça é sempre injustiça.

Unrecht bleibt Unrecht.

Sempre adorei casamentos...

Ich mag Hochzeiten über alles.

Mas estamos sempre a aprender.

Aber wir lernen ja alle dazu!

Mas é sempre possível aprender.

Aber man darf klüger werden.

Ähnliche Wörter

semear · semelhança · semelhante · sêmen · semente · semestre · semifinal · seminário · seminários · sêmola · sempre · senado · senador · senão · Senegal · senha · senhas · senhor · senhora · senhoras · senhores

Schaue im Deutsch-Chinesisch Wörterbuch von bab.la vorbei.