bab.la Sprachen-Weltmeisterschaft 2014

ES
VS
NL
Te quiero Ik hou van je

Stimme für Deine Lieblingssprache

Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für "arma"

 

"arma" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-28 von 110

arma {Substantiv}

arma {f}

Waffe {f}

A UE tem uma arma contra casos como estes, a saber, o mecanismo de reciprocidade.

Die EU besitzt eine Waffe für Fälle wie diese – den Gegenseitigkeitsmechanismus.

É por isso que a Internet constitui uma arma importante na luta por um mundo melhor.

Das Internet ist somit eine wichtige Waffe im Kampf für eine bessere Welt.

Quem defenderia o infanticídio como uma nova arma de destruição maciça?

Wer wollte für den Mord an Kindern als neue Waffe der Massenzerstörung eintreten?

O terrorismo era em tempos a arma da internacional revolucionária comunista.

. – Der Terrorismus war einst die Waffe der revolutionären kommunistischen Internationale.

A publicidade é uma arma eficaz no combate aos excessos da burocracia.

Öffentlichkeit ist eine wirksame Waffe im Kampf gegen die Auswüchse der Bürokratie.

armar {Verb}

ele/ela arma (Presente (Indicativo))

er/sie/es rüstet auf (Indikativ Präsens)

tu arma (Imperativo)

du rüste auf; rüst auf (Imperativ)

armar [armado|armando] {tr.V.} [Wend.]

ele/ela arma (Presente (Indicativo))

er/sie/es bewaffnet (Indikativ Präsens)

tu arma (Imperativo)

du bewaffne (Imperativ)

armar [armado|armando] {Vb.} (auch: colocar)

ele/ela arma (Presente (Indicativo))

er/sie/es stellt auf (Indikativ Präsens)

tu arma (Imperativo)

du stelle auf; stell auf (Imperativ)

armar [armado|armando] {tr.V.} [Mil.] (auch: equipar)

ele/ela arma (Presente (Indicativo))

er/sie/es bestückt (Indikativ Präsens)

tu arma (Imperativo)

du bestücke; bestück (Imperativ)

armar [armado|armando] {tr.V.} (auch: partir, abrir, arrombar, montar)

ele/ela arma (Presente (Indicativo))

er/sie/es schlägt auf (Indikativ Präsens)

tu arma (Imperativo)

du schlage auf; schlag auf (Imperativ)

armar [armado|armando] {Vb.} (auch: equipar, prover, aparelhar)

ele/ela arma (Presente (Indicativo))

er/sie/es rüstet aus (Indikativ Präsens)

tu arma (Imperativo)

du rüste aus; rüst aus (Imperativ)

armar [armado|armando] {Vb.} [Mil.]

armieren [armierte|armiert] {Vb.} [Mil.] [altmd.]

ele/ela arma (Presente (Indicativo))

er/sie/es armiert (Indikativ Präsens)

tu arma (Imperativo)

du armiere (Imperativ)
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Synonyme

Synonyme (Portugiesisch) für "armar":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "arma" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "arma" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

É, com efeito, no euro que vedes a principal arma da luta contra o desemprego.

Gerade den Euro betrachten Sie nämlich als Hauptwaffe gegen die Arbeitslosigkeit.

E se isso for feito, o que se obtém é uma cyber-arma de destruição em massa.

Und wenn man das tut, erhält man schließlich eine Cyber- Massenvernichtungswaffe.

Possuímos para isso uma arma importante, a ajuda europeia, a ajuda internacional.

Wir haben einen wichtigen Hebel dafür: die europäische Hilfe, die internationale Hilfe.

Aqui temos informações detalhadas em como construír uma arma nuclear a partir de peças.

Hier sind genaue Informationen, wie man eine Atombombe aus Teilen zusammenbauen kann.

Como disse há pouco, uma outra arma importante contra a diabetes é a prevenção.

Wie ich eben bereits sagte, läßt sich Diabetes sehr wirksam auch mit Prävention bekämpfen.

Porém, uma reserva não funciona apenas como uma arma de defesa, mas também reclama vítimas.

Aber eine Reserve funktioniert nicht nur als Druckmittel, sie fordert auch Opfer.

Por esse motivo, a Comissão decidiu lançar mão da arma de um regulamento.

Deshalb hat die Kommission beschlossen, auf das Instrument einer Verordnung zurückzugreifen.

Milan salva-lhe a vida, ajuda-o a esconder-se e apropria-se da arma do crime.

Milan rettet ihn und hilft ihm, sich zu verstecken, die Tatwaffe bringt er in seinen Besitz.

Qual era a arma de eleição da guerra da CIA no Noroeste do Paquistão?

Was ist die Vorzeigewaffe des Krieges der CIA in Nordwest-Pakistan?

A prevenção continua a ser a principal arma na luta contra a propagação do vírus.

Die Prävention stellt nach wie vor die Hauptwaffe im Kampf gegen die Ausbreitung des Virus dar.

Impaciente, Eric obriga Hendrik a levá-lo sozinho para Swakopmund sob a ameaça de uma arma.

Ungeduldig zwingt Eric Hendrik mit vorgehaltener Pistole, ihn allein nach Swakopmund zu bringen.

Por conseguinte, neste caso, e neste momento, o artigo 5º não é a melhor arma de que dispomos.

Die Anwendung von Artikel 5 ist daher in diesem Fall und derzeit nicht das geeignetste Instrument.

Creio que a ajuda ao desenvolvimento constitui uma arma importante nesta luta por um mundo melhor.

Ich betrachte die Entwicklungshilfe als wichtiges Instrument in diesem Kampf für eine bessere Welt.

Como José Luis Zapatero disse durante campanha, falar bem da Europa é uma arma de construção maciça.

Wie Herr Zapatero während der Kampagne sagte, ist gut von Europa zu sprechen eine Massenaufbauwaffe.

Temos de nos certificar de que nós, na Europa, não voltemos a armá-los.

Wir müssen dafür sorgen, dass wir hier in Europa nicht zur Wiederbewaffnung dieser Regimes beitragen.

A arma dispara e ela não é sequer marginal; ela está à margem dos marginais.

Der Startschuss fällt, und sie ist nicht einmal eine Außenseiterin; Sie liegt hinter den Außenseitern.

Ao fazê-lo, no entanto, também não se arma em professor que dá as aulas tiranicamente.

Dabei wird sie sich allerdings auch nicht als Lehrer aufführen, der autoritär seinen Unterricht abhält.

O abate foi uma arma essencial de controlo da epizootia.

Die Keulung war ein wirksames Mittel, um die Seuche unter Kontrolle zu bringen.

De arma em punho perante o primo de Zeni, sente o rancor que faz com que o matar seja uma opção.

Als er dort mit gezogener Pistole vor dem Cousin steht, spürt er die Wut, die es möglich macht, zu töten.

A aventura chega às vidas de Sabine, Uwe, Alex e Grolf em forma de uma arma de fogo da II Guerra Mundial.

Zu Sabine, Uwe, Alex und Grolf kommt das Abenteuer in Form einer Schusswaffe aus dem Zweiten Weltkrieg.
 

Neue Portugiesisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Gibt es eine neue portugiesische Übersetzung, die Du hinzufügen möchtest? Bist Du ein Experte der portugiesischen Sprache? Fehlt ein Wort auf Portugiesisch oder Deutsch im Online-Wörterbuch? Wenn ja, dann kannst Du hier neue portugiesische und deutsche Übersetzungen für das Wörterbuch vorschlagen.

PortugiesischPortugiesisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Brechbohne, Vertriebsleiter, hervorheben, hervorheben, hinweisen auf

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Polnisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.