×Meintest Du anunciar?

Zusammenfassung

anúncio {Substantiv}
Anzeige · Ankündigung · Bekanntgabe · Ansage · Durchsage

Alle Details

Synonyme

anúncio: pregão · proclamação

Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für "anúncio"

Meintest Du anunciar?
 

"anúncio" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-30 von 98

anúncio {Substantiv}

anúncio {m} (auch: propaganda)

Anzeige {f}

Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no /na...

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...

Eu li o seu anúncio sobre um(a) ... experiente ... no(a)... edição de ... , e tenho grande interesse na vaga.

Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen ... in der Ausgabe ... vom ... gelesen.

Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de...

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in ... vom...

anúncio {m} (auch: aviso, notificação, comunicado)

Isso é, primeiro que tudo - e com o devido respeito - um anúncio pomposo.

Dies ist zunächst - mit einem Kompliment versehen - eine deklamatorische Ankündigung.

O seu anúncio de novas iniciativas por parte da Comissão Europeia merece o meu apoio.

Seine Ankündigung neuer Initiativen der Europäischen Kommission findet meine Unterstützung.

Senhor Presidente, o anúncio feito a semana passada foi bastante mau.

Herr Präsident, die Ankündigung der vergangenen Woche war schon schlimm genug.

Da próxima vez, tentaremos fazer um anúncio ainda mais explícito.

Das nächste Mal werden wir uns um eine klarere Ankündigung bemühen.

No que diz respeito a este ponto, congratulamo-nos com o anúncio de que a Comissão vai intervir.

In dieser Hinsicht freuen wir uns über Ihre Ankündigung, dass Sie einschreiten werden.

Estamos ao corrente da situação e posso garantir-lhe que o anúncio será feito hoje.

Die Situation ist uns bekannt, und ich kann Ihnen versichern, daß die Bekanntgabe heute erfolgen wird.

O aumento de 12 % no valor das acções da Michelin, nos dias que se seguiram ao anúncio, mostra quão cínica e deliberada foi a manipulação

In den Tagen nach der Bekanntgabe stieg der Wert der Michelin-Aktie um 12 % an; dies zeigt, welch zynische und beabsichtigte Manipulation

Gostaríamos que essas palavras fossem substituídas pelas que se seguem: " Acolhe, pois, favoravelmente o anúncio de novos membros da

Wir möchten das durch den folgenden Satz ersetzen: ‚ begrüßt deshalb die Bekanntgabe neuer Mitglieder der Menschenrechtskommission Sri

Agora está a tentar levar para casa pelo menos um resultado positivo, promovendo o anúncio deste Estatuto, que eu penso ser um momento

Nun muss sie versuchen, zumindest ein positives Ergebnis zu erzielen, indem sie die Bekanntgabe dieses Statuts, die ich als ein wichtiges
Ansage {f}

As expectativas sobre esse anúncio político, suscitadas pela carta relativa à subsidiariedade, têm-nos acompanhado até à Cimeira...

Die durch den Subsidiaritätsbrief geweckten Erwartungen auf diese politische Ansage haben uns bis zum Sondergipfel von Pörtschach begleitet.

Vou só fazer um breve anúncio técnico, antes de iniciarmos a votação.

Ich möchte nur eine technische Durchsage machen, bevor wir mit der Abstimmung beginnen.
 

Synonyme

Synonyme (Portugiesisch) für "anúncio":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "anúncio" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

É um anúncio a pedir criados,

Es war ein Stellenangebot.

Já parece um anúncio publicitário.

Das klingt wie eine Reklame.

Boa ideia para um anúncio anti-tabaco.

Wäre gut für 'ne Werbung gegen Rauchen.

Está bem de ver que isto é um anúncio de adesão!

Wenn das keine Integrationsankündigung ist!

Esse o motivo por que faço desde já este anúncio.

Deshalb kündige ich es jetzt schon einmal an.

Anuncio solenemente que se dá início ao escrutínio.

Ich erkläre die Abstimmung feierlich für eröffnet.

O anúncio de um embargo aos armamentos não é suficiente.

Die Verhängung eines Waffenembargos reicht nicht aus.

Espero que venhamos a ouvir o anúncio dessa medida em 2003.

Ich hoffe, wir werden im Jahr 2003 ihre Verabschiedung erleben.

Pelo contrário, esse anúncio teve efeitos nitidamente perniciosos.

Die Botschaft hatte vielmehr eindeutig nachteilige Auswirkungen.

Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...

Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...

Não basta o anúncio de reformas e a promessa de mais empregos.

Es reicht nicht, Reformen anzukündigen und mehr Arbeitsplätze zu versprechen.

O anúncio da aprovação da União Aduaneira em Dezembro de 1995 foi, pelo exposto, inoportuno.

Die Botschaft, daß die Zollunion im Dezember 1995 angenommen worden sei, war nicht gelungen.

De todo o modo, anuncio o que já tinha dito: que considero o período de perguntas encerrado.

Gleichwohl wiederhole ich: Die Fragestunde ist geschlossen.

Por isso anuncio o meu voto a favor da alteração proposta pelo senhor deputado MacCormick.

Deshalb kündige ich meine Zustimmung zu dem von Herrn MacCormick eingebrachten Änderungsantrag an.

Queria ainda fazer uma observação acerca do anúncio unilateral da zona de protecção da pesca no Adriático.

Ich möchte noch eine Anmerkung zu der einseitigen Ausrufung der Fischereizone in der Adria machen.

Tenho a sensação que não se tratou bem de uma pergunta, mas antes de um anúncio publicitário de um minuto.

Ich habe den Eindruck, das war jetzt keine wirkliche Frage, sondern ein Ein-Minuten-Werbespot.

Ähnliche Wörter

antítese · antologia · Anton · Antuérpia · anual · anualmente · anuência · anulação · anular · anunciar · anúncio · ânus · anzol · ao · aonde · aos · apagada · apagado · apagar · apaixonada · apaixonado

Mehr Übersetzungen im Russisch-Deutsch Wörterbuch.