Italienisch-Englisch Übersetzung für "fondo"

 

"fondo" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-47 von 1574

fondo {Substantiv}

fondo {m} (auch: sedere, didietro, deretano, posteriore)

backside {Subst.}

fondo {m} (auch: schiena, rovescio, retro, dietro)

back {Subst.}

Riebbe Isacco, poiché credette a Dio fino in fondo e incondizionatamente.

Isaac was given back to him because he believed in God completely and unconditionally.

Ora con la seconda puntata, sono stati trovati in fondo al cassetto 500 milioni di ecu.

Now, ' Madman II ' begins with the discovery, at the back of a drawer, of ECU 500 million.

Ma dopo un po', ho deciso di andare fino in fondo e di rimettere tutta la vernice nelle lattine.

But after a while, I just decided here to go all the way and put the paint back into the cans.

Si condivano due campioni di spaghetti: Ragu precipitava sul fondo, mentre Prego restava in cima.

In fact, they would do the famous bowl test back in the '70s with Ragu and Prego.

Ci sono molte meraviglie la' in fondo, come questo strano fungo su alcuni dei legni crollati.

But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers.

fondo {m} (auch: rovescio, retro, dietro)

rear {Subst.}

Se non si fa silenzio, chiederò agli uscieri di sgombrare i corridoi in fondo all'Aula.

Please be silent, or I shall be forced to request the ushers to clear the corridors at the rear.

Inoltre, senza un secondo asse posteriore obbligatorio possono danneggiare il fondo stradale su terreno morbidi, come nei terreni torbosi

Moreover, without a compulsory second rear axle, they can destroy roads on soft soil, such as the Dutch peat polders.

fondo {m} (auch: base, alveo, parte inferiore, calce)

bottom {Subst.}

La maggior parte dei terremoti e dei vulcani avvengono nel mare - in fondo al mare.

Most of the earthquakes and volcanoes are in the sea, at the bottom of the sea.

In pratica avevamo raccolto il fondo del mare, che poi rigettavamo in acqua.

Essentially the bottom of the sea came onto the deck and then was thrown down.

Si vedono le strutture portanti che cominciano a svilupparsi sul fondo dello schermo.

You see the holding patterns that start to develop in the bottom of the screen.

Non se la bevvero, e decisero, essendo Masters e Johnson, di andare a fondo.

And they decided, being Masters and Johnson, that they would get to the bottom of it.

E mi piace davvero quando mi parlano di tutte quelle specie in fondo al mare.

And I really love hearing about all these species at the bottom of the sea.

fondo {m} [Volksw.]

provision for {Subst.} [Volksw.]

La proposta prevede che il fondo sia creato ad opera degli Stati membri.

The proposal makes provision for the fund to be set up by the Member States.

fondo {m} [Fin.] (auch: accantonamento)

fund {Subst.} [Fin.]

Ciò nondimeno si tratta di un tentativo di assicurare un fondo per il futuro.

Nevertheless it is an attempt to ensure that there is a fund there for the future.

A cosa serve seguire fedelmente la ricetta del Fondo monetario internazionale?

Why should we faithfully comply with the recipe of the International Monetary Fund?

Una volta raggiunto lo scopo, il Fondo di coesione ha adempiuto al suo compito.

If this aim has been achieved, then the Cohesion Fund has fulfilled its task.

La creazione di un Fondo europeo di cosviluppo renderà permanente questo principio.

The establishment of a European codevelopment fund will perpetuate this principle.

Senza il Fondo sociale forse non ci sarebbe ancora oggi alcuna misura adeguata.

Without the Social Fund, the relevant measures would perhaps still not exist today.

fondare {Verb}

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: integrare, comprendere, contenere, inserire in un contesto)

io fondo (Indicativo presente)

I incorporate (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I incorporate (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it incorporated (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: costituire, fondare, creare)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: creare, originare, concreare, costituire)

io fondo (Indicativo presente)

I originate (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I originate (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it originated (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: iniziare, creare, costituire, esordire)

to begin {Vb.}

io fondo (Indicativo presente)

I begin (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I begin (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it began (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: creare, porre insieme, comporre, costituire)

io fondo (Indicativo presente)

I constitute (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I constitute (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it constituted (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: instaurare, creare, costituire)

io fondo (Indicativo presente)

I institute (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I institute (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it instituted (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: fondare, costituire, gettare le fondamenta, creare)

to found {Vb.}

io fondo (Indicativo presente)

I found (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I found (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it founded (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: verificare, fondare, costituire, instaurare)

io fondo (Indicativo presente)

I establish (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I establish (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it established (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: fondare, costituire, edificare, ergere)

to set up {Vb.}

fondare [fondo|fondato] {Vb.} (auch: costruire, fondare, costituire, edificare)

to erect {Vb.}

io fondo (Indicativo presente)

I erect (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I erect (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it erected (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {tr.V.} (auch: costituire, edificare, ergere, creare)

to set up {Vb.}

fondare [fondo|fondato] {tr.V.} (auch: costruire, costituire, edificare, erigere)

to erect {Vb.}

io fondo (Indicativo presente)

I erect (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I erect (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it erected (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {tr.V.} (auch: costituire)

fondare [fondo|fondato] {tr.V.} (auch: verificare, costituire, instaurare, accertare)

io fondo (Indicativo presente)

I establish (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I establish (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it established (Simple past)

fondare [fondo|fondato] {tr.V.} (auch: gettare le fondamenta)

fondare [fondo|fondato] {tr.V.} (auch: costituire, gettare le fondamenta, creare, fondare)

to found {Vb.}

io fondo (Indicativo presente)

I found (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I found (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it founded (Simple past)

fondare [fondo|fondato] (imprese e simili) {tr.V.} (auch: iniziare, cominciare, costituire, esordire)

to start {Vb.}

io fondo (Indicativo presente)

I start (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I start (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it started (Simple past)

fondare [fondo|fondato] (imprese e simili) {tr.V.} (auch: costituire, creare, fondare)

fondere {Verb}

fondere [fondo|fuso] {Vb.} [Wirts.]

to amalgamate {Vb.} [Wirts.]

io fondo (Indicativo presente)

I amalgamate (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I amalgamate (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it amalgamated (Simple past)

fondere [fondo|fuso] {tr.V.}

to fuse {tr.V.}

io fondo (Indicativo presente)

I fuse (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I fuse (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it fused (Simple past)

fondere [fondo|fuso] {tr.V.} (auch: formare)

to mold {tr.V.} [Amer.]

io fondo (Indicativo presente)

I mold (Present)

io fondo (Indicativo presente)

I mold (Present)

lui/lei fondò (Indicativo passato remoto)

he/she/it molded (Simple past)
 

Synonyme

Synonyme (Italienisch) für "fondo":

Synonyme (Italienisch) für "fondare":

Synonyme (Italienisch) für "fondere":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "fondo" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ecco il problema di fondo.

That time is now.

Ecco il problema di fondo.

That is the main problem.

C’ è un problema di fondo.

Why are matters like this?

Primo, un problema di fondo.

Firstly, a basic problem.

In fondo è questo che siamo.

That is all we are really.

È questa la domanda di fondo!

That is the basic question!

In fondo, chi ci ascolta?

Who is listening to us anyway?

E'un problema di fondo.

This is a fundamental problem.

Tutto questo va capito a fondo.

We must understand all of this.

Io impersono il paradosso di fondo.

I embody the central paradox.

In fondo, è di ciò che si tratta.

Basically, this is the issue.

Sparisce nel fondo.

Disappears right into the background.

Questo è, in fondo, il vero problema!

Because that is the real problem!

Questa è la prima obiezione di fondo.

That is the first serious objection.

La seconda è una ragione di fondo.

My second reason concerns the merits.

Questa è la nostra richiesta di fondo.

That is our basic demand.

Ma in fondo era una specie di nomade.

But he was a sort of a nomad at heart.

È dunque necessario impegnarsi a fondo.

Special efforts are therefore required.

Più vai a fondo, più folle diventi.

The deeper you go, the loopier you get.

Non c'è tempo per andare più a fondo.

I've not time to go into more of it.

Ähnliche Wörter

fondarsi · fondata · fondatezza · fondato · fondatore · fondazione · fonde · fondere · fondersi · fondi · fondo · fontana · fonte · fonti · foraggiare · foraggio · forame · forare · forata · forato · foratura

Mehr in dem Deutsch-Türkisch Wörterbuch.