Italienisch-Englisch Übersetzung für "esibire"

 

"esibire" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-46 von 54

esibire {Verb}

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: ostentare)

to flaunt {Vb.}

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: ostentare)

to sport {Vb.}

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: ostentare)

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: ostentare)

to parade {Vb.}

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: ostentare)

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: allegare, produrre, emettere, mostrare)

to produce {Vb.}

Per risolverli e migliorare la situazione, ho quindi esibito il lasciapassare del Parlamento europeo.

In order to convince the police and improve the situation I produced my European Parliament pass.

L'ultima volta, lunedì scorso, mi hanno fatto accomodare a parte e non mi hanno lasciato passare fino a quando non ho esibito il mio passaporto nazionale.

On the last occasion, last Monday, I was actually held aside and not allowed to pass until I produced my national passport.

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: accompagnare, mostrare, indicare, accennare)

to show {Vb.}

Il dover esibire il proprio passaporto ad una frontiera nazionale non costituisce un ostacola alla libera circolazione.

It is not a barrier to the mobility of people to have to show a passport at the border.

L'attuazione dell'acquis di Schengen nei paesi nordici non comporta perciò alcun obbligo di esibire il passaporto.

The implementation of the Schengen acquis in the Nordic countries will not therefore entail citizens having to show their passports.

senza dover esibire il passaporto alle frontiere interne.

Schengen cooperation has enabled people to travel more freely in the Member States without having to show their passports at the internal

Il panorama esibito da questa valutazione è francamente deplorevole per la poca diligenza dimostrata dagli Stati membri nell'applicare la normativa vigente.

The scenario presented by this assessment is quite dreadful, due to the lack of enthusiasm shown by the Member States in applying the current rules.

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: mostrare)

to display {Vb.}

Il diritto a tali facilitazioni di parcheggio si dimostra esibendo un contrassegno specifico all'interno del veicolo.

The right to these special parking facilities is demonstrated by displaying a disability parking card inside the vehicle.

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: allegare, produrre, mostrare, repertare)

to exhibit {Vb.}

Puoi anche portare alcuni piccoli oggetti per mini-mostra che desideriamo esibire durante il Capitolo.

You can bring also some small items to mini-exposition that we want to exhibit during the Chapter.

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} (auch: presentare, mostrare)

to unveil {tr.V.} [übertr.]

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} [Jura]

to present {Vb.} [Jura]

Il panorama esibito da questa valutazione è francamente deplorevole per la poca diligenza dimostrata dagli Stati membri nell'applicare la normativa vigente.

The scenario presented by this assessment is quite dreadful, due to the lack of enthusiasm shown by the Member States in applying the current rules.

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} [Jura]

to produce {Vb.} [Jura]

esibire [esibo|esibito] {tr.V.} [Jura]

to exhibit {Vb.} [Jura]
 

Synonyme

Synonyme (Italienisch) für "esibire":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "esibire" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ma noi non ci limitiamo a sentirle, le esibiamo.

But we don't just experience them, we show them.

Quando si accusa qualcuno si debbono esibire delle prove.

If you accuse someone, you have to have proof.

Perché mai qualcuno deve esibire tali pellicce, maledizione!

Damn it all, why should a few people deck themselves out in furs?

E cioè, questo orribile piccolo edificio nel quale si esibivano.

Why was this horrible little building so important to their renown and their innovation?

E la Svezia non ha mai esibito i tassi richiesti dagli OSM, cioè 3,1%, quando li ho calcolati.

And Sweden never reached [the] Millennium Development Goal rate, 3,:,1 percent when I calculated.

Per risolverli e migliorare la situazione, ho quindi esibito il lasciapassare del Parlamento europeo.

In order to convince the police and improve the situation I produced my European Parliament pass.

L'unico documento che un cittadino svedese può esibire per provare la propria cittadinanza è il passaporto.

The only document Swedish citizens have which indicates their citizenship is their passport.

Ho capito i sentimenti di George Burns, che si esibiva a Las Vegas pur essendo novantenne.

I've come to understand the sentiments of George Burns, who was performing still in Las Vegas well into his 90s.

Chi desidera ricevere i generi alimentari distribuiti dal governo deve esibire una tessera di appartenenza allo ZANU-PF.

If you want government-controlled food, you are required to have a ZANU-PF membership card.

Il diritto a tali facilitazioni di parcheggio si dimostra esibendo un contrassegno specifico all'interno del veicolo.

The right to these special parking facilities is demonstrated by displaying a disability parking card inside the vehicle.

A suo parere, è assolutamente normale esibire una doppia morale, a seconda che gli accordi beneficino il nord o il sud.

He thinks it is completely normal to have double standards in terms of the benefits of agreements for the North or for the South.

Ho inoltre appreso che cinque insegnanti saranno processati per aver partecipato ad un coro misto che si è esibito ad Istambul.

I also understand that five teachers are to stand trial for taking part in a cross-community choir which gave a performance in Istanbul.

La prima volta che mi esibì il pubblico di ragazzi mi incoraggiò e gridò il proprio sostegno, e quando lasciai il palco stavo tremando.

The first time that I performed, the audience of teenagers hooted and hollered their sympathy, and when I came off the stage I was shaking.

Il Bowery Poetry Club diventò la mia classe e la mia casa. ~~~ E i poeti che si esibivano mi incoraggiavano a condividere anche le mie storie.

The Bowery Poetry Club became my classroom and my home, and the poets who performed encouraged me to share my stories as well.

I cittadini svedesi potranno continuare a viaggiare all'interno dei paesi nordici senza dover esibire il passaporto anche dopo il 25 marzo 2001.

Consequently, Swedish citizens will also be able to travel within the Nordic countries without a passport after 25 March 2001.

Fino a quel momento, il cancro era il segno zodiacale di un mio amico, stadio era quello in cui mi esibivo, e i gradi c'erano quando andavo a scuola.

Until then, Cancer was the zodiac sign of my friend, stage was what I performed on, and grades were what I got in school.

La pompa era un problema mentre mi esibivo, quindi ho pensato di attaccarla all'interno della coscia con l'aiuto di una cintura e di una benda elastica.

The pump was a little bit problematic when performing, so I'd attach it to my inner thigh with the help of the girdle and an ACE bandage.

Lo stesso gruppo, inoltre, al pianterreno si è esibito in prolungati canti religiosi; in quanto laico, ne sono rimasto turbato.

I should like to add that this group has been singing religious songs on the ground floor for quite a while, which has somewhat shocked the layman in me.

L'ultima volta, lunedì scorso, mi hanno fatto accomodare a parte e non mi hanno lasciato passare fino a quando non ho esibito il mio passaporto nazionale.

On the last occasion, last Monday, I was actually held aside and not allowed to pass until I produced my national passport.

Finché non verrà presentato un reclamo o non verranno esibite prove, l'onorevole deputato comprenderà che la Commissione non ha alcun motivo di intervenire.

As long as we do not have a complaint and as long as there is no evidence, the honourable Member will understand that the Commission has no reason to act.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch von bab.la.