Zusammenfassung
confuso {Verb}
abashed · confused · mixed up · muddled up · addle pated
confuso {Adjektiv}
blurry · muzzy · fuzzy · straggling · abashed · in a fog · garbled · helter-skelter · messy · chaotic · nebulous · hazy · muddy · dazed · woozy · obscure · jumbled up · mixed · muddled · confused · addle pated
confondere {Verb}
to mistake · to jumble up · to mix up · to muddle up · to addle · to confound · to abash · to fog · to confuse · to mix up · to muddle · to muddle up · to bewilder · to ravel · to befuddle · to dumfound · to embrangle · to fog
Synonyme
confuso: aggrovigliato · arruffato · caotico
confondere: arruffare · complicare · disordinare
mehr (20)Italienisch-Englisch Übersetzung für "confuso"
"confuso" Englisch Übersetzung
confuso {Verb}
Questo quadro generale non deve essere confuso con un programma d'azione pluriennale.
Ho un background piuttosto confuso che forse mi rende adatto a questi tempi confusi.
Nel contempo, sono ancora confuso circa le intenzioni di Teheran riguardo all’ energia atomica.
L’ indicatore non dovrebbe essere confuso con una certificazione delle conoscenze linguistiche.
Ora che ho sentito il Commissario sono più confuso di prima.
Dal mio punto di vista abbiamo confuso la politica estera con la politica della pesca.
Il dispositivo finanziario della Commissione non dev'essere confuso con le questioni di difesa.
Qualcuno deve aver confuso la comunicazione con il commercio.
Alcuni dei presenti hanno confuso un po'i due aspetti.
Signora Presidente, devo constatare che più di una volta nei diversi processi verbali il mio nome viene confuso con quello dell
confuso {pp} (auch: arruffato)
confuso {pp}
confuso {Adjektiv}
confuso {Adj.} (auch: disordinato, sparso, sparpagliato)
confuso {Adj. m.} (auch: caotica, caotico, confusa)
E io ho scelto questo perché è complicato e sembra molto confuso.
La direttiva ha avuto un inizio abbastanza confuso, ma ora abbiamo dinanzi un documento positivo.
Era un pò confuso e una scocciatura.
Il mondo é un posto davvero confuso.
Più confuso non è possibile.
... documento è confuso.
... mi pare confuso.
confuso {Adj. m.} (auch: confusa, mescolata, mescolato)
Come già sottolineato da alcuni oratori, nella categoria 4 il quadro è più confuso.
Dal mio punto di vista abbiamo confuso la politica estera con la politica della pesca.
Il dispositivo finanziario della Commissione non dev'essere confuso con le questioni di difesa.
Temo che sia troppo presto per tranciare un giudizio, in quanto il quadro è ancora oltremodo confuso.
Qualcuno deve aver confuso la comunicazione con il commercio.
Mi sembra un concetto piuttosto confuso, che sottintende l'esistenza di una concorrenza fiscale con effetti sociali positivi.
La Convenzione è pertanto risultata un sistema confuso, che ha generato irresponsabilità, poco favorevole a una democrazia ordinata.
Il Consiglio dei ministri, purtroppo, non ha fatto lo stesso, così che il testo della posizione comune risulta confuso nella forma e
sistema confuso.
confuso {Adj. m.}
confondere {Verb}
confondere [confondo|confuso] {Vb.} (auch: scambiare)
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {Vb.} (auch: disordinare, mescolare)
confondere [confondo|confuso] {Vb.} (auch: scambiare, disordinare, mescolare)
confondere [confondo|confuso] {Vb.} (auch: disordinare, mescolare)
confondere [confondo|confuso] {Vb.}
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {Vb.} [Phil.]
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: sconcertare)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: appannarsi, annebbiare, mettere petardi su un binario, coprirsi di una velatura)
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: arruffare)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: arruffare)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: arruffare)
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: confondersi, arruffare)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: sconcertare, disorientare, rendere perplesso)
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: intricare, ingarbugliare)
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.}
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} (auch: lasciare perplesso, perplimere)
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.}
confuso (Participio passato)
confondere [confondo|confuso] {tr.V.} [Photo.] (auch: velarsi, coprirsi di una velatura, velare, annebbiare)
confuso (Participio passato)
Synonyme
Synonyme (Italienisch) für "confuso":
© Thesauro italianoaggrovigliato · arruffato · caotico · disordinato · ingarbugliato · pasticciato · sbagliato · scambiato · sfocato · ambiguo · incerto · indefinito · indeterminato · indistinto · nebuloso · vago · disorientato · frastornato · impacciato · scombussolato
Synonyme (Italienisch) für "confondere":
© Thesauro italianoarruffare · complicare · disordinare · disorganizzare · imbrogliare · ingarbugliare · intricare · mescolare · rimescolare · sovvertire · sbagliare · scambiare · disorientare · frastornare · sbalordire · sconcertare · sconvolgere · turbare · mortificare · umiliare
Beispielsätze
Beispielsätze für "confuso" auf Englisch
Ähnliche Wörter
confronto · confuciana · confucianesimo · confuciano · confusa · confusamente · confusionale · confusionaria · confusionario · confusione · confuso · confutabile · confutare · confutativa · confutativo · confutatore · confutatoria · confutatorio · confutatrice · confutazione · conga
Schaue im Schwedisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.
