So schreibt man einen Brief in Deutsch

Italienisch-Deutsch Übersetzung für "negli"

 

"negli" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-21 von 865

negli {Präposition}

negli (in + gli) {zus. Präp.} (auch: in, nella, nei, nelle)

in {Prp.}

In Mauritania, negli ultimi quattro anni, le catture di polpo si sono dimezzate.

In Mauretanien hat sich der Fang an Kraken in den letzten vier Jahren halbiert.

Anche i tassi d'interesse a lungo termine sono più bassi che negli Stati Uniti.

Auch die langfristigen Zinsen sind niedriger als die in den Vereinigten Staaten.

Negli emendamenti 3 e 7 si richiedono norme di commercializzazione per il miele.

In den Änderungsanträgen 3 und 7 werden Vermarktungsnormen für Honig gefordert.

La banchisa del Mare Artico si è ridotta del 25 percento negli ultimi tre anni.

Die Eisfläche im Eismeer hat in den letzten drei Jahren um 25 Prozent abgenommen.

Negli ultimi anni in Austria sono stati costruiti 250 impianti di questo tipo.

In Österreich wurden in den letzten Jahren 250 dieser neuen Abkochanlagen gebaut.
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "negli" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "negli" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Sappiamo con relativa esattezza quante sono sia in Polonia che negli altri paesi.

Sowohl für Polen als auch die anderen Länder haben wir ziemlich genaue Zahlen.

Pertanto desidero sapere che cosa intende con quell'1 percento negli ingredienti.

Daher möchte ich von Ihnen gern wissen, was Sie unter diesem 1 % Zutaten verstehen.

Negli anni 1998-1999 questa cifra è stata stanziata dai fondi di bilancio generale.

Dieser Betrag ist 1998 und 1999 aus dem Gesamthaushaltsplan finanziert worden.

Signor Presidente, ho un paio di piccoli problemi che ho ripreso negli emendamenti.

Es gibt zwei kleinere Probleme, zu denen ich Änderungsanträge eingereicht habe.

Non voglio che negli Stati baltici si ripeta ciò che è accaduto nei Balcani.

Ich möchte nicht, dass die baltischen Staaten zu einem zweiten Balkan werden.

Negli ultimi 30 anni non si è costruito nemmeno un chilometro di autostrada.

Seit ungefähr 30 Jahren ist bei uns nicht ein Kilometer Autobahn gebaut worden.

La cause principali dell’ evoluzione dei costi negli ultimi anni sono ben note.

Die Hauptursachen für die Kostenentwicklung der letzten Jahre sind bekannt.

È vero che l'80 per cento delle risorse comunitarie finiscono negli Stati membri.

Es stimmt, daß 80 % der EU-Mittel an die Mitgliedsländer ausgezahlt werden.

Perciò, chi identifica il problema negli Stati Uniti, scambia la causa con l'effetto.

Wer das Problem also bei den USA sieht, der verwechselt Ursache und Wirkung.

Dobbiamo continuare a sostenere l'OMS negli sforzi che sta compiendo in questo ambito.

Wir müssen die WHO weiterhin bei ihren diesbezüglichen Anstrengungen unterstützen.

Un’ Europa unita si radica molto più nella cultura che negli scambi o nella geografia.

Ein geeintes Europa hat viel mehr mit Kultur als mit Handel oder Geographie zu tun.

l'imposizione di un embargo delle armi su tutte le parti coinvolte negli scontri;

Die Verhängung eines Waffenembargos gegenüber allen an den Kämpfen beteiligten Seiten.

Per tale ragione questo tema occupa un posto di rilievo negli argomenti da trattare.

Das ist der Grund, weshalb dieses Thema obenan auf unserer Tagesordnung gestanden hat.

Esattamente il contrario: un dinamismo senza precedenti negli aeroporti europei.

Genau das Gegenteil: Die europäischen Flughäfen sind dynamischer denn je.

C’ è una fede quasi religiosa negli infiniti benefici dell’ immigrazione.

Der Glaube an ihre unendlichen Wohltaten weist einen quasi-religiösen Charakter auf.

In origine la direttiva mirava a non creare distorsioni negli scambi commerciali.

Der ursprüngliche Zweck der Richtlinie bestand darin, Handelsverzerrungen zu vermeiden.

Sono assolutamente necessarie norme chiare per la sicurezza negli aeroporti d’ Europa.

Es bedarf dringend eindeutiger Sicherheitsvorschriften für alle europäischen Flughäfen.

Così facendo, ci auguriamo di suscitare atteggiamenti più ambiziosi negli Stati membri.

Auf diese Weise hoffen wir, die Ziele der Mitgliedstaaten höher setzen zu können.

Oggetto: Azione dell'Unione europea per debellare la scrapie negli ovini

Betrifft: Maßnahmen der Europäischen Union gegen die Schafskrankheit Scrapie

I cerchi sul grano apparsi negli anni '70 riaccesero I'interesse per gli extraterrestri.

Korn-Kreise erweckten Ende der 70er Jahre das Interesse an ausserirdischem Leben
 

Neue Italienisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Fehlt vielleicht eine Italienisch-Deutsch Übersetzung im Italienisch-Wörterbuch? Hast Du vergeblich im Italienisch-Wörterbuch gesucht und den gesuchten italienischen Ausdruck nicht gefunden? Dann kannst Du hier neue Einträge für das Italienisch-Deutsch Wörterbuch vorschlagen.

ItalienischItalienisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: gefragt, improvisieren, jdn./etw. decken, Motte, Skischuh

Ähnliche Wörter

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Englisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.