Italienisch-Deutsch Übersetzung für "gli chiedo"

Übersetzung

"gli chiedo" Deutsch Übersetzung

Leider keine exakte Übersetzung gefunden.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "gli chiedo" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Chiedo che gli elenchi vengano corretti.

Ich bitte darum, daß er ergänzt wird.

" Perché siete preoccupati? " gli chiedo.

" Warum das? ", fragte ich.

Gli chiedo di ritirare le sue affermazioni.

Ich bitte ihn, seine Äußerungen zurückzuziehen.

Mi chiedo se gli Stati Uniti abbiano un mandato.

Ich frage mich, ob die USA ein Mandat haben.

Mi chiedo se gli Stati Uniti si candideranno.

Ich bin gespannt, ob die USA ihren Kurs beibehalten werden.

Gli chiedo di ritirare le sue falsità e le sue denigrazioni.

Ich fordere ihn auf, seine Unwahrheiten und Verleumdungen zurückzunehmen.

Gli chiedo di fare in modo che la cosa non si ripeta.

Ich bitte Sie auch, dass dies nicht wieder vorkommt, wenn Sie an der Reihe sind.

Pertanto chiedo che gli onorevoli colleghi si dichiarino favorevoli alla nostra richiesta.

Ich bitte darum, daß die Kolleginnen und Kollegen unserem Antrag zustimmen.

L'unico punto su cui gli chiedo di riflettere ancora a nome della Commissione è l'emendamento n.

Ich würde ihn jedoch bitten, im Namen der Kommission Änderungsantrag Nr. 17 erneut zu prüfen.

Mi chiedo perché gli abitanti della regione non abbiano fiducia nell'Unione europea.

Und ich frage mich, weshalb die Bewohner dieser Region kein Vertrauen in die Europäische Union haben.

Perciò chiedo che gli si sospenda l’ immunità parlamentare, in modo che gli si possa intentare causa.

Ich bitte daher, die parlamentarische Immunität aufzuheben, damit die Verfahren durchgeführt werden können.

Ho visto che il signore è pronto a rispondere e quindi gli chiedo di dirci con precisione cosa stia facendo.

Der Herr möchte wohl antworten, und ich möchte ihn fragen, was er jetzt genau tut.

Gli chiedo se è disposto a far ricorso a tali norme e a confermare che non è necessaria alcuna modifica legislativa.

Könnte er diese Bestimmungen anwenden und bestätigen, daß gar keine Gesetzesänderung nötig ist?

Io gli chiedo: Il generale de Gaulle, o Winston Churchill moderarono il loro idealismo con il realismo?

Ich möchte ihn fragen, ob etwa General de Gaulle oder Winston Churchill ihren Idealismus mit Realismus gedämpft haben.

Ora gli chiedo: ha i mezzi sufficienti, signor Commissario, per garantire quest'azione?

Jetzt frage ich ihn: verfügen Sie über ausreichende Mittel, Herr Kommissar, um diese Aktion auch garantieren zu können?

Chiedo che gli interessi territoriali interni degli Stati membri vengano superati su tale questione specifica.

Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, ihre internen territorialen Interessen in diesem speziellen Punkt zurückzustellen.

Al Commissario ho però posto una domanda e, avendogliela rivolta cortesemente, gli chiedo di rispondere.

Aber ich habe dem Herrn Kommissar eine Frage gestellt, und ich habe höflich gefragt, und deshalb bitte ich um die Antwort.

Questa volta gli darò l'opportunità di non rileggere la risposta precedente ma gli chiedo un impegno e un accordo.

Ich will ihm diesmal die Möglichkeit geben, sich anstatt der Wiederholung seiner Antwort konkret zu äußern und festzulegen.

E gli chiedo di voler trasmettere al signor Wohlfart i nostri auguri per una pronta guarigione e per le imminenti festività.

Und er möchte doch Herrn Wohlfart unsere Genesungswünsche und die besten Wünsche für erholsame und schöne Feiertage übermitteln.

Quando ci si trova già in una fossa, credo che si dovrebbe smettere di scavare e quindi gli chiedo di fornirci tutti i chiarimenti del caso.

Er sollte sich da nicht noch weiter hineinreiten, und daher fordere ich ihn zu einer umfassenden Offenlegung auf.

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Türkisch-Deutsch Wörterbuch.