Italienisch-Deutsch Übersetzung für "febbraio"

IT febbraio Deutsch Übersetzung

DE
DE

IT febbraio
volume_up
{Maskulin}

febbraio
La votazione si svolgerà durante la prossima tornata di febbraio.
Die Abstimmung findet während der nächsten Sitzungsperiode im Februar statt.
Nel febbraio 2003 fu arrestato in Tunisia un cittadino slovacco.
Im Februar 2003 wurde ein slowakischer Staatsbürger in Tunesien verhaftet.
Il 15 febbraio 2000 sono stati avviati formalmente i negoziati di adesione.
Februar 2000 wurden die Beitrittsverhandlungen formell eröffnet.

Beispielsätze für "febbraio" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianRiguardava l'ordine del giorno della riunione del Consiglio congiunto fissata per il 27 febbraio.
Aufgrund der bestehenden Arbeitsteilung werden wir das Parlament natürlich über die Ergebnisse dieser Sitzung informieren.
ItalianSi tratta di una proposta che la Commissione europea ha presentato il 21 febbraio 2000.
Es wird also unmöglich, das schwedische Grundrecht auf Meinungsfreiheit und Akteneinsicht in Bezug auf ein solches Dokument auszuüben.
ItalianIl 22 febbraio 1999 l'Unione ha rilasciato una dichiarazione congiunta di cui voi, onorevoli deputati, avete preso atto.
Sie, meine Damen und Herren, haben hierzu die gemeinsame Erklärung der Union vom 22.2.1999 zur Kenntnis genommen.
ItalianD'altro canto, se rinviassimo la votazione alla sessione di Strasburgo del prossimo febbraio, avremmo un problema di scadenze.
Denn wenn wir andererseits die Abstimmung auf die Februartagung in Straßburg vertagen, werden wir die Frist schwerlich einhalten können.
ItalianDi conseguenza la Commissione Prodi venne esplicitamente incaricata di fare ordine e in febbraio avremo l'occasione di vederne le prime indicazioni.
Die neue Kommission unter Herrn Prodi erhielt dann den eindeutig formulierten Auftrag, die Dinge in Ordnung zu bringen.
ItalianQuando questa sarà adottata dal Consiglio congiunto del 27 febbraio 2001, l'accordo di libero scambio avrà pieno compimento.
Das globale Abkommen wird dann vollständig umgesetzt sein, so dass die Pfeiler politischer Dialog und Zusammenarbeit praktisch rechtsverbindlich werden.
ItalianIl sostegno che la Commissione ha concesso al Parlamento nello scorso mese di febbraio è stato un capolavoro di astuzia.
Diese schlägt nämlich in ihrer Mitteilung über die demokratische Kontrolle von Europol vor, die Kontrollbefugnisse des Europäischen Parlaments zu verstärken.
ItalianAll'inizio di febbraio ho avuto modo di ascoltare un rappresentante del Consiglio affermare che non v'era stato alcun coordinamento.
Außerdem müssen wir natürlich darüber nachdenken, welche Grundsätze in diesen beiden neuen Übereinkommen über die Rechtshilfe Anwendung finden sollen.
ItalianIl 22 febbraio il Consiglio« affari generali» ha invitato l'Unione europea a valutare le possibilità di aiuto nel rispetto dei contributi nazionali.
Der Allgemeine Rat hat am 22.2. die Kommission um Prüfung gebeten, wie die EU unter Berücksichtigung der nationalen Beiträge weiterhelfen kann.
ItalianNell'ultima settimana di febbraio, sono stati individuati 39 scarichi selvaggi nella sola zona dove si trova il relitto dell'Erika.
In der letzten Februarwoche sind allein in der Zone, in der sich das Wrack der Erika befindet, nicht weniger als 39 illegale Tankreinigungen festgestellt worden.
ItalianAi sensi della Carta costituzionale della comunità, ciascuna delle due repubbliche può tenere un sul ritiro dopo il febbraio 2006.
Nach den Bestimmungen der Verfassungscharta des Staatenbundes kann jede Teilrepublik frühestens im März 2006 ein Referendum über den Ausstieg aus dem Staatenbund durchführen.
ItalianSignor Presidente, vorrei fare un'osservazione, che è al contempo una richiesta, in merito al processo verbale della seduta del 12 febbraio 1999.
Herr Präsident, ich habe zum Protokoll der Sitzung vom 12.2.1999 auf Seite 7 der deutschen Fassung eine Anmerkung zu machen, bzw. eine Bitte an Sie zu richten.
ItalianNon sono riuscito a farlo iscrivere nell'ordine dei lavori delle plenarie di gennaio e di febbraio mentre i temporali si sono verificati nel mese di dicembre.
Es ist mir nicht gelungen, den Entschließungsantrag auf die Tagesordnung der Januaroder Februartagung setzen zu lassen, dabei war das Unwetter schon im Dezember.
ItalianLe ultime elezioni legislative di febbraio hanno segnato la vittoria della corrente riformista su quella conservatrice tra i cui rappresentanti figurano gli esponenti più estremisti.
Bei den jüngsten Parlamentswahlen kam es zu einem Sieg der Reformbewegung über die Konservativen, zu denen die größten Extremisten gehören.
ItalianIl secondo testo riguarda gli altri settori - servizi, investimenti e proprietà intellettuale - e dovrebbe essere adottato dal Consiglio congiunto il 27 febbraio 2001.
Erstens durch die Aufnahme einer Stillhalteklausel, die beiden Parteien die Einführung neuer diskriminierender Maßnahmen oder die Verstärkung der bestehenden Maßnahmen untersagt.
ItalianSecondo: l'aumento dei tassi di interesse relativi ai grandi rifinanziamenti o agli investimenti, in corso dal 9 febbraio 2000, non si contrappone allo sviluppo della congiuntura?
Zweitens: Läuft nicht die Erhöhung der Zinssätze für Spitzenrefinanzierungsfazilität und Einlagefazilität, wie ab 9.2.2000 geschehen, der Konjunkturentwicklung zuwider?
ItalianDurante la mia visita a Mosca e Kaliningrad in febbraio - mi sono recato in visita con la Presidenza, con il Ministro degli esteri Anna Lindh - la questione è stata sollevata.
Die russische Seite wies energisch die in den Medien veröffentlichten Anschuldigungen zurück und versicherte, es gäbe keine Pläne zur Stationierung von Kernwaffen in Kaliningrad.