Italienisch-Deutsch Übersetzung für "cognome"

IT cognome Deutsch Übersetzung

cognome {m}

IT cognome
play_circle_outline
{Maskulin}

Non possiamo decidere in vece dei popoli chi porterà il loro cognome, chi sarà il loro vicino di pianerottolo.
Wir können nicht für die Völker entscheiden, wer ihren Familiennamen bekommt, wer ihr Hausnachbar wird.
Il nome di battesimo è stato confuso con il cognome.
E'la verità, ma non tutta, perché le vittime sono state causate dalla repressione e vi sono due morti con nome e cognome e più di novanta feriti.
Das ist wahr, aber es ist nicht die ganze Wahrheit, denn die Opfer fielen der Repression anheim, es gibt zwei Todesopfer mit Vor- und Nachnamen und mehr als 90 Verletzte.
Terzo: è necessario istituire un registro in cui inscrivere tutti i documenti, con nomi e cognomi, che dovrà essere accessibile in Internet.
Ein dritter Punkt: Wir bekommen doch ein ins Internet zu stellendes Register, in dem sämtliche Dokumente mit Vor- und Zunamen eingetragen sind.

Synonyme (Italienisch) für "cognome":

cognome

Beispielsätze für "cognome" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianCome mai lei e suo marito non avete lo stesso cognome?
Wieso haben Sie und lhr Mann nicht den gleichen Namen?
ItalianSignor Presidente, mi sono ormai rassegnato al fatto di chiamarmi Piecyk e che il mio cognome venga sempre pronunciato in maniera errata.
Herr Präsident, ich lebe damit, daß ich Piecyk heiße, aber das es immer wieder falsch ausgesprochen wird.
ItalianCome mai lei ha il suo cognome?
ItalianSignor Presidente, nell'interpretazione verso l'inglese ho appena sentito dire con mia leggera sorpresa che nel frattempo il mio cognome è diventato Michel.
Ich habe soeben in der englischen Verdolmetschung zu meinem leichten Erstaunen gehört, dass mein Name inzwischen Michel geworden ist.
ItalianKen Collins apprezzerà il mio rapido intervento in proposito: dato il mio cognome, non posso non fare appello al mio senso dell'umorismo nel parlare di iniezioni e vaccinazioni.
Die Tatsache, daß jemand, dessen Name übersetzt " Nadel " bedeutet, über Impfungen und Injektionen spricht, dürfte sicherlich seinen Sinn für Humor treffen.
ItalianNon so se tali informazioni siano esatte, ma sono attribuite ad agenti di polizia di Göteborg, citati con tanto di nome e cognome, e comunque non ho visto alcuna smentita.
Ich weiß nicht, ob diese Informationen korrekt sind, aber es wurden als Quelle namentlich Göteborger Polizisten angegeben, von denen ich auch keinerlei Dementi gesehen habe.
ItalianLa prima, dicendo che il collega Edward Kellett-Bowman ha pienamente ragione: siamo un Parlamento e siamo obbligati a denunciare le irregolarità con nome e cognome.
Die erste ist - und darin hat mein Kollege Edward Kellett-Bowman völlig recht: Wir sind ein Parlament und haben die Verpflichtung, die Unregelmäßigkeiten mit Namen und Adresse anzuzeigen.
ItalianMi congratulo, rivolgendomi a loro per nome e cognome, con gli onorevoli Rosa Díez, Jaime Mayor, Stavros Lambrinidis, Antoine Duquesne, Mario Borghezio e Alexander Nuno Alvaro.
Dazu möchte ich alle beim Namen nennen – Rosa Díez, Jaime Mayor, Stavros Lambrinidis, Antoine Duquesne, Mario Borghezio und Alexander Nuno Alvaro – und ihnen meine Anerkennung aussprechen.
ItalianÈ stato il caso del rappresentante della resistenza iraniana in Italia, che è stato assassinato e del cui assassino si conoscono nome, cognome e funzioni svolte nell'ambasciata iraniana.
So war es etwa bei dem Vertreter des iranischen Widerstands in Italien, der ermordet wurde und dessen Mörder namentlich und mit seiner Funktion in der iranischen Botschaft bekannt ist.
ItalianIn tale contesto abbiamo a che fare con un gruppo di persone ostinate, che ci guardano dall'alto in basso - e tralascio di fare nome e cognome del presidente della Banca europea degli investimenti.
Hier hatten wir es mit einigen uneinsichtigen Leuten zu tun, die auf dem hohen Roß saßen - ich möchte den Namen des Präsidenten der Europäischen Investitionsbank nicht erwähnen.