Italienisch-Deutsch Übersetzung für "avesse concernito"

Infinitv von avesse concernito: concernere
 

"avesse concernito" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 434

concernere {Verb}

concernere [concerno|concernito] {Vb.} (auch: riguardare)

lui/lei avesse concernito (Congiuntivo trapassato)

er/sie/es hätte betroffen (Konjunktiv II Plusquamperfekt)

lui/lei avesse concernito (Congiuntivo trapassato)

er/sie/es hatte betroffen (Indikativ Plusquamperfekt)

concernere [concerno|concernito] {Vb.} (auch: riguardare)

lui/lei avesse concernito (Congiuntivo trapassato)

er/sie/es wäre angegangen (Konjunktiv II Plusquamperfekt)

lui/lei avesse concernito (Congiuntivo trapassato)

er/sie/es war angegangen (Indikativ Plusquamperfekt)

concernere [concerno|concernito] {tr.V.} (auch: riferirsi, riguardare)

betreffen [betraf|betroffen] (angehen) {tr.V.}

lui/lei avesse concernito (Congiuntivo trapassato)

er/sie/es hätte betroffen (Konjunktiv II Plusquamperfekt)

lui/lei avesse concernito (Congiuntivo trapassato)

er/sie/es hatte betroffen (Indikativ Plusquamperfekt)
 

Synonyme

Synonyme (Italienisch) für "concernere":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "avesse concernito" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Magari avesse ragione!

Vielleicht haben Sie Recht!

Come se avesse rispetto per me.

So, als hätten Sie Respekt vor mir.

Pensavo che quello stronzo ti avesse colpito.

Ich dachte schon, er hätte dich erwischt.

Pensavo che il buon senso avesse trionfato!

Ich war der Meinung, dass die Einsicht gesiegt hätte!

Io sono sempre stato dell'avviso che lei avesse ragione.

Ich war immer überzeugt, daß Sie recht hatten.

Se lo avesse fatto avrebbe ottenuto lo stesso risultato.

Dann wäre man zum selben Ergebnis gekommen.

Vorrei che la Convenzione avesse scelto questa direzione.

Ich wünschte, der Konvent hätte diesen Weg eingeschlagen.

Se così non è, non sarebbe il caso che li avesse?

Wenn nicht, sollte sie nicht in der Lage sein, mehr zu tun?

In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.

Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.

Se lei mi avesse prestato ascolto, sarebbe già risolto da tempo!

Wenn Sie mir zugehört hätten, wäre es schon lange erledigt!

Non credo che il Commissario non avesse sentito questa domanda.

Ich glaube nicht, daß der Kommissar diese Frage nicht gehört hat.

Avrei auspicato che avesse preso tale iniziativa.

Ich hätte mir gewünscht, wenn sie auf diese Initiative gekommen wäre.

Se un caso avesse dovuto manifestarsi, sarebbe già successo.

Falls es zu derartigen Fällen kommt, dann müßten sie jetzt auftreten.

Immaginate se l’ avesse avuta il regime stalinista.

Stellen Sie sich vor, das stalinistische Regime hätte darüber verfügt.

Se l’ UE avesse ascoltato, tale decisione sarebbe stata rispettata.

Wenn die EU zugehört hätte, wäre diese Entscheidung respektiert worden.

Altrimenti, se mi avesse offerto un milione di franchi, avrei rifiutato.

Sonst hätten Sie mir auch eine Million bieten können.

Se avesse potuto, Bruce Wayne avrebbe dato la vita per i tuoi.

Hätte Bruce Wayne sein Leben dafür geben können, dann hätte er es getan.

Tuttavia, oggigiorno è come se l’ Europa avesse rinunciato alla concorrenza.

Heute jedoch sieht es so aus, als scheue sich Europa vor dem Wettbewerb.

Mi chiedevo se avesse ottenuto una qualche risposta alla sua lettera.

Ich hätte gern gewusst, ob Sie eine Antwort auf Ihr Schreiben erhalten haben.

Terzo, vorrei che in futuro la relazione avesse un'impronta più positiva.

Drittens sollte der Bericht nach meiner Meinung in Zukunft positiver ausfallen.

Ähnliche Wörter

Im Russisch-Deutsch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.