Italienisch-Deutsch Übersetzung für "appianare"

 

"appianare" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-24 von 45

appianare {Verb}

appianare [appiano|appianato] {Vb.} [übertr.] (auch: cancellare, rimuovere, eliminare, sopprimere)

appianare [appiano|appianato] {tr.V.} (auch: livellare, spianare)

etw. ebnen {tr.V.}
 

Synonyme

Synonyme (Italienisch) für "appianare":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "appianare" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Cercheremo di appianare le cose.

Wir versuchen, es auszubügeln.

Sinora non è stato possibile appianare questi contrasti.

Diese Konflikte konnten bisher nicht gelöst werden.

E'importante che le differenze esistenti vengano appianate.

Wir müssen die vorhandenen Unterschiede überbrücken.

Adesso – mi pare – siamo riusciti ad appianare le nostre difficoltà in uno spirito di compromesso.

Ich denke, dass nunmehr sämtliche Schwierigkeiten in einem Geiste des Kompromisses ausgeräumt sind.

Ammetto che sarà necessario compiere ulteriori sforzi per appianare le divergenze ancora esistenti.

Ich anerkenne, daß noch etwas Arbeit notwendig ist, um die noch bestehenden Differenzen zu überwinden.

Ci sono state alcune incomprensioni che sono state tuttavia appianate.

Es gab diesbezüglich einige Schwierigkeiten, aber sie konnten letztendlich aus dem Weg geräumt werden.

Alcune di queste divergenze sono già state appianate, altre permangono.

Während einige dieser Differenzen beigelegt wurden, gibt es andere, die noch nicht ausgeräumt werden konnten.

Innanzi tutto protrarre i negoziati non appianerà in alcun modo le divergenze fondamentali tra Serbia e Kosovo.

Erstens ändert eine Verlängerung der Verhandlungen nichts an den grundlegenden Differenzen zwischen Serbien und dem Kosovo.

Il terzo piano Annan si è spinto molto in là nel tentativo di cercare di appianare i contrasti con un’ equa soluzione.

Der dritte Annan-Plan ist ein wichtiger und einzigartiger Beitrag zu einer gerechten Beilegung der Meinungsverschiedenheiten.

Il programma pilota è servito ad appianare alcuni dei problemi individuati nell'impostazione iniziale.

Es gab ein Pilotprogramm, mit dessen Hilfe einige der Probleme ausgebügelt wurden, die wir bei der Ausgangskonzeption feststellten.

Dobbiamo appianare anche le differenze economiche e sociali esistenti tra gli Stati membri e i nostri vicini.

Auch gilt es, die wirtschaftlichen und sozialen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und unseren Nachbarländern auszugleichen.

All'inizio sussistevano, giustamente, alcune obiezioni da parte delle banche e per anni abbiamo lavorato per appianare tali problemi.

Anfangs bestanden bei den Banken berechtigte Bedenken, und jahrelang haben wir daran gearbeitet, diese Bedenken auszuräumen.

La Commissione europea - esattamente come il settore della pesca stesso - ha compiuto un notevole sforzo per appianare le differenze.

Die Europäische Kommission - wie auch der Fischereisektor selbst - hat große Anstrengungen unternommen, um Differenzen auszuräumen.

A questo punto, non credo che le differenze attuali diventeranno più facili da appianare col passare del tempo.

Ich glaube nicht, dass es zu einem späteren Zeitpunkt einfacher sein wird, eine Einigung über die strittigen Punkte zu erzielen als jetzt.

Misure sociali ed economiche volte ad appianare le disparità regionali sono di capitale importanza.

Von lebenswichtiger Bedeutung sind soziale und wirtschaftliche Maßnahmen mit dem Ziel, die Unterschiede zwischen den Regionen zu überwinden.

C’ era un certo disaccordo sulle questioni relative alla parità e all’ integrazione sociale ma nel frattempo le divergenze si sono appianate.

Es gab einige Differenzen zu Fragen der Gleichstellung und der sozialen Integration, die aber inzwischen überwunden werden konnten.

A partire dalla posizione del Regno Unito, abbiamo dovuto affrontare una situazione con una serie di questioni da appianare.

Vom Standpunkt des Vereinigten Königreichs aus betrachtet sahen wir uns noch mit einer Reihe von Fragen konfrontiert, die es auszubügeln galt.

Non sono difficoltà insormontabili, ma dobbiamo cooperare strettamente per appianare queste differenze nei prossimi mesi.

Das sind keine unüberwindlichen Schwierigkeiten, aber wir müssen eng zusammenarbeiten, um diese Differenzen in den nächsten Monaten beizulegen.

Un impegno rafforzato dell'Unione europea contribuirà tuttavia ad appianare la strada del processo di democratizzazione.

Ein verstärktes Engagement der Europäischen Union wird jedoch dazu beitragen, diesen langen und schwierigen Weg des Demokratisierungsprozesses zu ebnen.

Dobbiamo evitare che la popolazione locale creda che il coinvolgimento delle istituzioni internazionali possa appianare ogni difficoltà.

Ebenso darf die einheimische Bevölkerung nicht den Eindruck gewinnen, alles werde schon wieder gut, wenn die internationalen Institutionen einschreiten.

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Spanisch-Deutsch Wörterbuch.