Französisch-Englisch Übersetzung für "renfermer"

 

"renfermer" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-26 von 1472

renfermer {Verb}

renfermer [renfermant|renfermé] {Vb.} (auch: comporter, contenir, inclure)

to include {Vb.}

Un point de vente peut renfermer un ou plusieurs points d'observation.

One sales outlet may include one or more observation points.

Selon nous, l'EMR devrait renfermer des recommandations permettant de combler les lacunes observées.

In our view, the TRA should include recommendations to address deficiencies noted.

Chaque page d'accueil sera placée sous la responsabilité d'une unité administrative du Secrétariat bien déterminée et renfermer une adresse

Every home page should have a clearly identified administrative unit of the Secretariat responsible for it and should include an e

Quant à la question des stocks existants de matières fissiles, un éventuel traité pourrait renfermer des dispositions visant à promouvoir

As to the question of existing stockpiles of fissile material, an eventual FMCT could include provisions enhancing transparency and

rencontre, un rapport renfermant de l'information sur le règlement complet ou

that includes information about the settlement, partial settlement, or other

renfermer [renfermant|renfermé] {Vb.} (auch: contenir)

Le partenariat entre l'UE et les pays de la rive sud de la Méditerranée renferme une série d'éléments positifs.

The partnership between the EU and the southern Mediterranean States comprises a range of positive elements.

Elle renferme le développement des facultés intellectuelles et morales, en particulier par le biais de l'éducation.

It comprises developing intellectual and moral faculties, especially through education.

La tâche la plus importante a été la publication en 2007 du dictionnaire des noms de villages lettons, qui renferme 14 012 noms de 8 879 villages.

The most significant work was the Latvian village names dictionary, published in 2007, comprising 14,012 names of 8,879 villages.

Les rapports techniques qui renferment la « maquette » de l'OACI servant à l'identification biométrique dans les documents de voyage ont été actualisés.

The technical reports comprising the ICAO “blueprint” for biometric identification in travel documents had been updated.

Elles comprenaient quelque 70 flacons d'origine, intacts, renfermant différents matériaux microbiens, dont Bacillus anthracis, Clostridium botulinum, Clostridium perfringens et Brucella.

They comprised some 70 unused original vials with different microbial materials, including Bacillus anthracis, Clostridium botulinum, Clostridium perfringens and Brucella.

renfermer [renfermant|renfermé] {Vb.} (auch: contenir, circonscrire)

to contain {Vb.}

Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.

The size of an area likely to contain this amount of massive sulphide is not known.

Les ORC doivent renfermer une disposition relative aux moyens d'établir la conformité des produits.

The CRO should contain a provision on how compliance is demonstrated.

Tout contenant doit renfermer des tubercules de même variété, catégorie, classe, calibre et origine.

Each container shall contain tubers of the same variety, category, class, size and origin.

Tout contenant doit renfermer des tubercules de même variété, catégorie, classe, calibre et origine.

Each unit of presentation shall contain tubers of the same variety, category, class, size and origin.

Cet appel doit renfermer l'information nécessaire à la formulation d'objectifs réglementaires communs (cf.

The “Call” should contain the necessary information for formulating a CRO (cf. Annex B).
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "renfermer":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "renfermer" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

- L'emballage renferme :

- The packaging includes:

qui est renferme dans mes os.

a fire shut up in my bones.

L’annexe B ci-jointe renferme

territory.

Que renferme encore ce rapport?

What else do we have in here?

Il renferme des contradictions.

There are contradictions in it.

Que renferme donc ce projet de loi?

What do we have in this bill?

L'accord ne renferme aucun protocole.

This agreement creates no protocol.

d) Que doit renfermer la notification?

What will such a notification contain?

Ne peut-il pas voir ce que je renferme?

Can't he see what's inside of me?

Il renferme 16 espèces de poissons.

The lake is rich with fish - 16 species.

Il renferme cinq grandes recommandations.

There are five main recommendations.

Le rapport ne renfermait aucun amendement.

The bill was reported without amendment.

Le dernier chapitre renferme la conclusion.

The final chapter is the conclusion.

Les décisions doivent renfermer des motifs.

Reasons are to be provided in rulings.

La LPRPDE renferme une

or disclosed by private sector entities.[18]

Le rapport renferme les sections suivantes :

The report is organized as follows:

L’ article  13 renferme un concept important.

Article 13 contains an important concept.

La deuxième partie renferme les conclusions.

Part II contains conclusions.

Cette résolution renferme un triple objectif.

The objective of this resolution is threefold.

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Französisch Wörterbuch.