Französisch-Englisch Übersetzung für "placer"
"placer" Englisch Übersetzung
placer {Verb}
placer [plaçant|placé] {Vb.} (auch: poser, pondre)
Déjà le MCFDF a commencé à placer les jalons d'une politique d'égalité des sexes.
Le défi consiste à placer les intérêts à long terme au cœur de la recherche du bien commun.
Il serait pourtant si simple de placer des paillassons de désinfection dans les ports et les aéroports et d'effectuer des contrôles
Le projet CHD/00/P07 sur le genre, lancé depuis 2001 a mis en place deux stratégies:
Le projet CHD /00/PO7 sur le genre, lancé depuis 2001 a mis en place deux stratégies :
placer [plaçant|placé] {Vb.} (auch: poser, situer, localiser)
4.1.2.2.2 Placer les poids de façon à appliquer une force de 900 N visant à séparer la serrure et la gâche dans le sens d'ouverture de la...
Le Groupe de travail souhaitera peut-être placer les dispositions de ce paragraphe et des suivants à l'article 4 ter sur les “critères d'accessibilité”.
En mars 2006, la Réunion commune avait conseillé de placer cette partie de la proposition du Groupe de travail dans le chapitre 1.8 des
afin de la placer sous la juridiction du site.
Votre document est placé, par exemple, dans le répertoire /work/docs C:workdocs.
placer [plaçant|placé] {Vb.} (auch: établir, se coucher, mettre, fixer)
Le Parlement européen peut abréger la voie et placer des repères déjà aujourd'hui.
Malgré cette préparation, il est nécessaire de d'ores et déjà placer quelques repères.
Cet instrument permet de placer l' objet sélectionné en perspective sur un cercle.
Nous devons continuer de placer la barre très haut dans notre lutte commune contre Al-Qaida.
S'agissant du code de conduite, je pense que nous devons le placer dans un contexte très clair.
placer [plaçant|placé] {Vb.} (auch: monter, couler, circuler, s'écouler)
e) Régler le débit d'écoulement des échantillons pour atteindre le débit requis et placer les appareils de mesure de l'écoulement des gaz...
e) Régler le débit d'écoulement des échantillons pour atteindre le débit requis et placer les appareils de mesure de l'écoulement des gaz
On a envisagé plusieurs options afin d'échelonner la mise en recouvrement sur plusieurs années, compte tenu de la possibilité de placer
Il importe donc de faire une place à part à ce type d'apport financier.
Enfin, tous les pays n'ont pas mis en place de système efficace de suivi des flux de ressources.
Synonyme
Synonyme (Französisch) für "placer":
© myThes Dicollecteasseoir · poser · installer · mettre · fixer · assurer · affermir · appuyer · fonder · équilibrer · classer · arranger · assigner · attribuer · cataloguer · classifier · diviser · grouper · ordonner · ranger
Beispielsätze
Beispielsätze für "placer" auf Englisch
Ähnliche Wörter
placard-séchoir · placarder · placards · place · placebo · placée · placées · placement · placements · placenta · placer · places · placeur · placide · placidement · placidité · Placoplâtre · placotage · placoter · plafond · plafonnage
Suche weitere Wörter im Russisch-Deutsch Wörterbuch.
