Französisch-Englisch Übersetzung für "paver"

 

"paver" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 95

paver {Verb}

paver [pavant|pavé] {Vb.} (auch: daller)

to pave {Vb.}

L'EUFOR doit paver la voie pour une force de l'ONU à partir du printemps de l'année prochaine.

EUFOR must pave the path for a United Nations force starting in the spring of next year.

Les deux pays devraient engager un dialogue en vue de paver la voie à un règlement juste, pacifique et durable de leur différend.

The two countries should follow dialogue to pave the way towards a just, peaceful and lasting settlement of their dispute.

paver des églises.

I will keep repeating this: I do not think that a multi-ethnic, peaceful and democratic society can afford to burn and pave over churches.

L’ élite politique albanaise doit déployer des efforts accrus pour combattre la corruption et paver la voie du développement économique

The Albanian political elite has to make greater efforts to combat corruption and pave the way for economic, political and legal

Ce projet de loi pave la voie à la privatisation du logement social au Canada.

This bill paves the way for the privatization of social housing in Canada.
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "paver":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "paver" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Sur le pavé.

Excessive taxation.

Il est pavé de bonnes intentions.

It is full of good intentions.

les morts battent le pavé!

In other news, the dead walk the earth!

L’ enfer est pavé de bonnes intentions!

The road to hell is paved with good intentions!

L'enfer est pavé de bonnes intentions.

The road to hell is paved with good intentions.

L’ enfer est pavé de bonnes intentions.

We are not satisfied with the report before us.

Le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions.

The road to hell is paved with good intentions.

Huit pour cent du bassin hydrographique était pavé.

Eight percent of the catchment area was paved.

Le chemin reste toutefois pavé d'écueils.

However, there are several pitfalls in the road ahead.

Le curseur de texte est représenté par un pavé clignotant.

The text cursor is a blinking block.

L'enfer est, on le sait, pavé de bonnes intentions.

The road to hell, as we know, is paved with good intentions.

Il pave la voie à la privatisation du logement social.

The bill paves the way for the privatization of social housing.

Madame le Président, l'enfer est pavé de bonnes intentions.

Madam President, the road to hell is paved with good intentions.

Le chemin de l'enfer, comme on dit, est pavé de bonnes intentions.

The road to hell, they say, is paved with good intentions.

Cet accord pave la voie du dialogue et de la compréhension mutuelle.

This agreement opens the way for dialogue and understanding.

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

Let us remember that the road to hell is paved with good intentions.

Le chemin qui s'ouvre devant nous, les jeunes, est pavé d'incertitudes.

As young people, we have a long and uncertain path ahead of us.

Dans le cas contraire, ce serait véritablement le pavé de l'ours.

If we take the opposite approach, we will be doing it a great disservice.

Cette situation a largement pavé la voie à la violence et aux guerres.

This situation contributed greatly to paving the way for violence and war.

372-2625 Mme Marcela Maria Nicodemos Conseiller M. Mario Augusto Matus Pavez

372-2625 Mrs. Marcela Maria Nicodemos Counsellor Mr. Mario Augusto Matus Pavez

Ähnliche Wörter

pause-café · pauser · pauvre · pauvrement · pauvres · pauvreté · pavage · pavane · pavaner · pavé · paver · pavillon · pavillonnerie · pavois · pavoiser · pavot · payable · payé · payement · payer · payeur

Suche weitere Wörter im Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch.