×Meintest Du passe, passer, pass?

Zusammenfassung

passé {Substantiv}
gone by · past · past tense

passé {Verb}
occurred

passé {Adjektiv}
bygone · faded · past · wheathered

Alle Details

Synonyme

passé: accompli · fini · achevé

mehr (20)

Französisch-Englisch Übersetzung für "passé"

Meintest Du passe, passer, pass?
 

"passé" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-28 von 18161

passé {Substantiv}

passé {m}

gone by {Subst.}

Ce fut ainsi par le passé et cela ne va certainement pas changer à l'avenir.

That has been the case in years gone by and the future will certainly be no different.

Plus d'un an et demi a passé déjà, et il ne reste que deux ans et demi.

A good 18 months have already gone by, and there are another two and a half years to go.

Or, il y a seize mois que le 1er janvier 1996 est passé et ces importations continuent à se poursuivre.

Sixteen months have now gone by and those furs are still being imported.

Vingt ans ont passé, ce qui signifie que le cancer se retrouvera dans le corps humain pendant 15 ans encore.

Twenty years have gone by, meaning that cancer will be lodged in the human body for another 15 years.

Concernant les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), huit années ont passé depuis leur adoption.

With regard to the Millennium Development Goals (MDGs), eight years have gone by since their adoption.

passé {m}

past {Subst.}

Par le passé, lorsqu'ils ne se qualifiaient pas, au moins ils ne cotisaient pas.

In the past, if they did not qualify, at least they did not have to contribute.

Je parlais de certaines des nombreuses injustices qui ont eu lieu dans le passé.

I was discussing some of the many injustices that have taken place in the past.

Le président du Conseil nous a dit que par le passé, ces tentatives ont échoué.

The President-in-Office has told us that such attempts have failed in the past.

Dans le passé, vous le savez, le principe de partenariat a connu des difficultés.

As you know, there have in the past been problems with the partnership principle.

Sa généralisation le différencie du terrorisme que le monde a connu par le passé.

Its pervasiveness differentiated it from the terrorism experienced in the past.

passé {m}

past tense {Subst.}

Le Comité trouve surprenant que l'on emploie le passé pour décrire des produits qui sont prévus.

The Committee finds the use of the past tense to describe planned outputs perplexing.

Je parle au passé, parce que ce n'est plus le cas avec le projet de loi dont nous sommes saisis.

I am using the past tense because this is no longer the bill that we are talking about.

Tu parles au passé de choses que je n'ai pas encore faites.

You're talking about things I haven't done yet in the past tense.

Je fais observer que je parle au passé.

I might note that this is in the past tense.

La pratique ignominieuse dont je viens de faire la description à l'imparfait n'est malheureusement pas une pratique du passé.

The shameful practice I have just described in the past tense is, unfortunately, not a practice of the past.

passé {Verb}

passé {pp} (auch: arrivé, arrivées, passée, passés)

occurred {pp}

L'actuelle crise de la viande bovine est pire que tout ce que nous avons connu par le passé.

The current beef crisis is worse than anything that occurred in the past.

C'est ce qui s'est passé dans 11,7 % des 103 problèmes de ce genre.

This occurred in 11.7 per cent of the 103 problems of this type.

C'est ce qui s'est passé à maintes reprises à la Commission des droits de l'homme.

This has repeatedly occurred in the Commission on Human Rights.

Il s'est passé quelque chose d'assez étonnant dans ce genre de réunion.

Something quite astonishing for this type of meeting occurred.

Par ailleurs, tout s'est passé si vite qu'il y a eu des morts et des inondations impensables.

Furthermore, everything happened so quickly that unexpected deaths and floods occurred as a result.

passé {Adjektiv}

passé {Adj.} (auch: ancien, d'autrefois, antan)

bygone {Adj.}

Ces pratiques totalitaires ne relèvent pas d'un passé révolu, mais elles affectent la vie quotidienne actuelle de la population chinoise et...

Such totalitarian practices do not spring from a bygone era but affect the daily lives of Chinese people today, and we must not disregard...

passé {Adj.} (auch: déteint, délavé)

faded {Adj.}

Le temps a passé, mais les souvenirs douloureux persistent, et on ne doit pas les laisser s'estomper.

Time has passed, but the painful memories have not faded nor can they be allowed to fade.

passé {Adj.}

past {Adj.}

passé {Adj.} (auch: décoloré)

wheathered {Adj.}
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "passé":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "passé" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Passé

Y, ?, N

     passe-plat

     passe-fils

     passe-temps

     passe-temps

Mot de passe

User name

Et j'en passe.

I could go on.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Französisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la.