Französisch-Englisch Übersetzung für "parlant"

 

"parlant" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-27 von 599

parlant {Adjektiv}

parlant {Adj. m.}

talking {Adj.}

Parlant d'intrusions, il y a le Réseau national de surveillance de la santé.

Talking about intrusions, the national health surveillance network comes to mind.

Je vais conclure en parlant des répercussions que le projet de loi pourrait avoir.

I close my speech by talking about the potential impact the bill would have.

Peut-être fais -je perdre des voix à notre cause commune en parlant de la sorte.

Perhaps I may lose a few votes for our common cause by talking like this.

Et en parlant de cela, j'espère que nous parlons également de la question plus générale.

When we talk about this I hope that we are also talking about the larger issue.

J'ai appris tant de choses en parlant avec les enfants, et surtout les enfants des rues.

I have learned so many things from talking to children, especially street children.

parler {Substantiv}

parler {m} (auch: parole, discours)

speaking {Subst.}

parler {Verb}

parler [parlant|parlé] {Vb.} (auch: bavarder)

to talk {Vb.}

parlant (Participe présent)

talking (Present participle)

parlant (Participe présent)

speaking (Present participle)

parler [parlant|parlé] {tr.V.} (auch: jaser)

to blab {tr.V.}

parlant (Participe présent)

blabbing (Present participle)

parler [parlant|parlé] {tr.V.} [Luftf.]

to speak {tr.V.} [Luftf.]

parlant (Participe présent)

speaking (Present participle)
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "parlant":

Synonyme (Französisch) für "parler":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "parlant" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Parlant comme vous et moi.

Spoke like any of us.

Pourcentage de la population parlant

Percentages of population Not available

Vous en êtes un exemple parlant en Italie.

You, Italy, are a clear example.

Nos actes sont plus parlants que les mots.

Our actions speak louder than words.

Je vais essayer de les rendre plus parlants.

But let me try to make it more relevant.

Pourcentage de la population parlant

Percentage of population Assumed 100 per cent

Je pense que ces chiffres sont assez parlants.

I think these figures speak for themselves.

(parlant au nom du groupe de travail des femmes)

Climate Network Africa

Je commencerai en parlant pour le cas du Brésil.

I will start by saying what Brazil has done.

Or, ils ne l'ont pas fait, et c'est en soi parlant.

This they did not do, which speaks volumes.

Je regarde mon ami le sénateur Ogilvie en parlant.

I am looking at my friend Senator Ogilvie as I speak.

En parlant ainsi, je vous rejoins sur un autre sujet.

This brings me to another subject.

L'exemple de la Suède est, à cet égard, très parlant.

Sweden is an excellent example of this.

Il doit être, économiquement parlant, démocratique.

It must be democratic, from an economic standpoint.

Economiquement parlant, je vois encore deux problèmes.

In economic terms I identify two other problems.

Pourcentage de la population parlant n.d.

Percentage of population Not available - assumed to be

Les taxes environnementales en sont un exemple parlant.

Environmental taxes are an obvious example.

J'estime que le rapport est suffisamment parlant.

I believe the report asks its own significant question.

En fait, en parlant du Commissaire Max Yalden, il a dit:

In referring to Commissioner Max Yalden he stated:

En Parlant de la Lettonie, il a dit:« à la fin de 1999».

In referring to Latvia, he said 'at the end of 1999 '.

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Spanisch Wörterbuch von bab.la vorbei.