Zusammenfassung
mener {Verb}
to lead · to head · to run · to be in front · to carry out · to conduct · to spearhead · to wage
Französisch-Englisch Übersetzung für "mener"
"mener" Englisch Übersetzung
mener {Verb}
mener [menant|mené] {Vb.} (auch: guider, régler, conduire, duire)
C'est la Division de statistique qui devrait mener les travaux de mise à niveau.
On ne voit pas comment cela peut mener à une réforme de l'Autorité palestinienne.
Seule la voie de la négociation peut mener à une paix permanente et durable.
Ce travail devrait mener à un règlement définitif de la question de Palestine.
La pauvre Sheila Copps ne pourra pas mener l'attaque contre le ridicule et...
mener [menant|mené] {Vb.} (auch: commander, guider, conduire, diriger)
Il faut mener de front le traitement des aspects sécuritaires et le règlement des questions politiques.
J'espère que le Conseil reconnaîtra maintenant qu'il ne s'agit plus d'éviter ce débat mais bien de le mener.
Cette cellule sera chargée de mener des enquêtes et de faciliter le suivi pénal auprès des tribunaux nationaux.
Je me suis, à ce titre, engagé à mener à bien le travail de la MINUBH et à clore la mission la tête haute.
On espère que plus de 120 collectivités des Premières nations pourront ainsi mener à bien des initiatives d'aide préscolaire.
mener [menant|mené] {Vb.} (auch: marcher, administrer, diriger, faire marcher)
Il croyait que, dans une fédération, il était impossible de tout mener à partir du centre.
Les membres des premières nations savent qu'ils peuvent mener leur vie mieux que les bureaucrates.
Pour mener un programme de sélection, il faut recueillir des données sur les animaux visés.
Je crains pour l'avenir de la Chambre des communes si c'est là la meilleure façon de mener une opération.
Ce n'est pas ainsi que le Parlement devrait mener ses affaires.
mener [menant|mené] {Vb.}
mener [menant|mené] {Vb.} (auch: réaliser, conduire, mettre à exécution, assumer)
Le Comité a toutefois déclaré qu'il n'avait pas les moyens de mener des enquêtes.
Pour mener à bien sa tâche, le Médiateur dispose d'un budget voté par le Parlement.
Or ces ONG ne disposent pas de moyens suffisants pour bien mener leur travail.
Cette situation est très dangereuse pour la suite du combat à mener ensemble.
Malheureusement, on manque toujours de financement pour mener cette phase à bien.
mener [menant|mené] {Vb.} (auch: guider, conduire, accompagner qn)
Désormais, nous devons veiller à mener une politique qui renforce la compétitivité.
Mais on ne peut mener ce débat en utilisant les termes de la presse populaire.
e) La RASHK est habilitée à mener pour son propre compte ses affaires extérieures.
e) La Région est habilitée à mener pour son propre compte ses affaires extérieures.
C’ est aussi dans cet esprit que la délégation prévue devrait mener ses pourparlers.
mener [menant|mené] {tr.V.} (auch: diriger)
L'ONU peut continuer à faciliter et même à mener nombre de ces efforts.
Une Commission nationale du sida a été mise en place pour mener des interventions nationales multisectorielles bien coordonnées.
Nous espérons que cette personne établira des contacts de haut niveau avec les dirigeants civils et militaires afin de mener les activités
En même temps, l'Assemblée a créé le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme pour mener la campagne visant à traduire ces
Ce sont aussi les mêmes qui ont mené la campagne en faveur de la ratification de la Convention.
mener [menant|mené] {tr.V.}
Al-Qaida continue de mener un conflit armé contre les États-Unis et leurs alliés.
Les réseaux permettent de mener les guerres de la société de l'information.
a) L'objet ou le but du plan concerté ou complot en vue de mener des guerres d'agression
Nous devons pour cela mener une lutte impitoyable contre toutes les formes de corruption.
On ne peut mener une guerre que refusent de faire ceux qui combattent sur le terrain.
men {Substantiv}
Il est tellement vrai que le mal règne si les hommes de compassion ne font rien.
Cette attaque de 1984 avait tué beaucoup d'innocents, hommes, femmes et enfants.
Article 5.a - Responsabilité des hommes, notamment en matière d'égalité des sexes
f) Promotion de l'égalité entre hommes et femmes en matière politique et sociale.
les femmes offraient en fait davantage de protection aux hommes pouvait être le
Synonyme
Synonyme (Französisch) für "mener":
© myThes Dicollecteamener · conduire · entraîner · engager · attirer · présenter · causer · commander · ordonner · enjoindre · imposer · exiger · prescrire · décréter · sommer · contraindre · obliger · diriger · dominer · emmener
Synonyme (Englisch) für "men":
© Princeton Universitywork force · workforce · manpower · hands
Beispielsätze
Beispielsätze für "mener" auf Englisch
Ähnliche Wörter
ménages · ménarche · mendacité · mendiant · mendicité · mendier · mendigoter · mené · meneau · menée · mener · ménestrel · meneur · menhir · méningé · méninges · méningiome · méningisme · méningite · méningocèle · méningococcémie
Im Chinesisch-Deutsch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.
