Französisch-Englisch Übersetzung für "glisser"

 

"glisser" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-36 von 447

glisser {Verb}

glisser [glissant|glissé] {Vb.} (auch: planer, coulisser)

to glide {Vb.}

glisser

to glide along

glisser [glissant|glissé] {Vb.} (auch: traîner, tirer, charrier)

to drag {Vb.}

Vous pouvez saisir un URL ou en insérer un par Glisser-Déposer à partir du document.

Here you either enter a URL, or insert a URL from a document using drag and drop.

Le mode Glisser Lien insère un lien lors d' un Glisser-Déposer à partir du Navigateur.

The drag mode Link inserts a link by dragging and dropping from the navigator.

Faites glisser la souris jusqu' à l' option souhaitée et relâchez le bouton.

Drag the mouse pointer to the desired option and release the button there.

La fonction de Glisser-Déposer est disponible que la fenêtre soit affichée ou masquée.

Drag and drop can be used at any time, whether the window is visible or hidden.

Le mode Glisser Hyperlien insère un hyperlien par Glisser-Déposer à partir du Navigateur.

Use the Hyperlink mode to drag and drop a hyperlink from the Navigator into a document.

glisser [glissant|glissé] {Vb.} (auch: déraper, faire glisser, baisser, coulisser)

to slide {Vb.}

Il ne faut pas glisser de la coordination ouverte à la planification fermée.

We must not slide down the slippery slope from open coordination to closed planning.

L'ONU ne laissera pas notre planète glisser dans le chaos et les troubles.

The United Nations will not allow our planet to slide into chaos and unrest.

6.3 Les sangles doivent empêcher le réservoir de glisser, de pivoter ou de se déplacer.

The container straps shall ensure that the fuel container will not slide, rotate or be dislodged.

Les sangles doivent empêcher le réservoir de glisser, de pivoter ou de se déplacer.

The container straps shall ensure that the fuel container will not slide, rotate or be dislodged.

Le véhicule doit glisser sur le sol sans rotation des roues.

In this condition the vehicle must slide along without any rotation of the wheels.

glisser [glissant|glissé] {Vb.} (auch: déraper, riper)

to slip {Vb.}

­ qu'elles soient maintenues de telle façon qu'elles ne puissent ni glisser, ni tomber, ni être endommagées;

- they are secured in such a way that they cannot slip, fall or be damaged;

Nous ne pouvons pas nous permettre de glisser vers le modèle du Internal Revenue Service existant aux États-Unis.

We cannot allow ourselves to slip into the Internal Revenue Service model that there is in the United States.

Tu peux te glisser entre les barreaux Roméo,

You can slip through the cracks, Jack,

Ces députés essaient de glisser un objectif secondaire dans une demande qui, à première vue, paraît raisonnable.

Those members are trying to slip in a secondary objective with something which, on the face of it, might look like a reasonable request.

b) Qu'ils soient assujettis de telle manière qu'ils ne puissent fuir, glisser, tomber, s'endommager, par exemple par gerbage sur palettes;

(b) They are secured in such a way that they cannot leak, slip, fall or be damaged, e.g. by stacking on pallets;

glisser [glissant|glissé] {tr.V.} [Luftf.] (auch: planer)

to glide {tr.V.} [Luftf.]
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "glisser":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "glisser" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ll a glissé.

He's slipped out.

Faire glisser cette adresse

Drag this location

C'est un terrain très glissant.

This is very dangerous ground.

Il s'y est glissé une erreur.

There would have been an error there.

Une erreur peut se glisser facilement.

Mistakes can easily happen in that situation.

Tu peux te glisser entre les barreaux Roméo,

You can slip through the cracks, Jack,

Ce serait s'aventurer sur un terrain glissant.

That is the thin edge of the wedge.

Faites glisser cette image dans l' autre document.

Drag the graphic into the other document.

Faites glisser cette image dans l' autre document.

Drag the graphic object into the other document.

Cette icône permet de sélectionner le mode Glisser.

Activate the drag mode with this icon.

Faites glisser ceci pour créer un lien à cette page

Drag this to create a link to this page

Vous pouvez aussi utiliser la fonction Glisser-Déposer.

You can also use drag-and-drop.

Cours de conduite sécurisée sur revêtement glissant;

Safety driving courses on a sliding foil.

Avec la personne qui glisse des lettres dans mon casier.

With the person who's leaving notes in my box.

Le mode Glisser Insérer comme hyperlien doit être activé.

The drag mode Insert as Hyperlink must be switched on.

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch.