Französisch-Englisch Übersetzung für "garde"

 

"garde" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-37 von 6610

garde {Substantiv}

garde {m} (auch: gardien)

warden {Subst.}

Le rapport de notation de l'intéressé doit comporter une évaluation de ses prestations en tant que garde.

The performance of the warden should be reflected in the individual's performance appraisal.

d) Savoir qui est leur garde ou leur agent de liaison pour les questions de sécurité dans leur organisation;

(d) Knowing who their warden and/or agency security focal point is;

Chaque garde avait reçu le texte de l'idée conceptuelle et de la vue d'ensemble du plan de sécurité pour la MINUL.

Every warden had been given a copy of the conceptual idea and general overview of the UNMIL-wide security plan.

T'es un garde-chasse?

What are you, a game warden?

garde {m}

screener {Subst.}

garde {f} (auch: défense, chape)

guard {Subst.}

Le transport centralisé d'armes à feu et de munitions s'effectue sous garde armée.

An armed guard accompanies the centralized transport of firearms and ammunition.

Allez-vous, oui ou non, privatiser la Garde côtière dans un très proche avenir?

Are you or are you not going to privatize the coast guard in the very near future?

Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.

The MIF's number of troops does not allow it to guard large numbers of static sites.

La Garde nationale propose également des activités de formation pour la jeunesse.

The National Home Guard conducts operations for young people in a corresponding way.

Le premier bataillon de la Garde nationale afghane a achevé sa formation le 4 avril.

The 1st Battalion of the Afghan National Guard passed out of training on 4 April.

garde {f} (auch: tutelle, curatelle)

guardianship {Subst.}

Le tribunal peut rendre des ordonnances de garde conjointe et de tutelle conjointe.

Courts also have the ability to award joint custody and joint guardianship.

des différends concernant la garde, l’accès et la tutelle, ainsi que des

with a creative approach to settling custody, access and private guardianship

La garde et l'entretien des enfants; Le partage des biens communs du couple.

The guardianship and maintenance of the children; Division of common assets of the couple.

Législation relative à la garde, à la tutelle et à l'adoption d'enfants

Legislation regarding Guardianship, Wardship and Adoption of Children

La loi sur l'enfant prévoit le placement en tutelle, la garde et l'adoption.

The Children Act provides for foster care, guardianship and adoption.

garde {f} (auch: poignée)

hilt {Subst.}

garde {f}

conservation {Subst.}

En effet, le projet de loi prévoit que chacun des ministères fédéraux garde ses compétences sur les aires marines de conservation de son...

In fact, the bill provides that each federal department retain jurisdiction over its own marine conservation areas.

C'est l'idée que les garde-pêche du ministère ne peuvent faire appliquer la loi visant à protéger les stocks à l'extérieur de la limite de

It is the notion that the fisheries enforcement officials are inhibited if they attempt to enforce conservation laws outside Canada's 200

Un exemple en est la Commission pour la conservation des ressources biologiques de l'Antarctique, qui est à l'avant-garde en matière d

One example is the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources, which is at the forefront in implementing the

Je voudrais également mettre le gouvernement en garde contre toute modification des délimitations des futures aires marines de conservation

Furthermore I warn the government against any possible altering of boundaries of future marine conservation areas for economic benefits.

garde {f} (auch: prévention)

custody {Subst.}

Précisez à quel moment de la garde à vue ces interrogatoires peuvent être menés.

Please specify at what point in police custody these interrogations may be held.

également des rapports sur la garde et l'accès qui renferment des recommandations

custody and access reports that provide specific parenting plan recommendations

leurs parents afin qu'ils prennent parti lorsque les droits de garde et d'accès

or the other to take sides during a disputed custody and access matter, thereby

leurs parents sur les questions de garde et d'accès peut les protéger alors que

people in child custody and access disputes can protect them during a time when

garde et l'accès. Ces cas fortement conflictuels sont les plus graves (nombreux

and families who are also involved in high conflict custody and access disputes.

garder {Verb}

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: conserver, se garder)

to keep {Vb.}

je garde (Indicatif présent)

I keep (Present)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it keeps (Present)

je garde (Indicatif présent)

I am keeping (Present continuous)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it is keeping (Present continuous)

je garde (Subjonctif présent)

I keep (Present subjunctive)

il/elle garde (Subjonctif présent)

he/she/it keep (Present subjunctive)

tu garde (Impératif)

you keep (Imperative)

gardé (Participe passé)

kept (Past participle)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: guetter, épier)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: faire attention à, protéger)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: préserver)

to guard {Vb.}

je garde (Indicatif présent)

I guard (Present)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it guards (Present)

je garde (Indicatif présent)

I am guarding (Present continuous)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it is guarding (Present continuous)

je garde (Subjonctif présent)

I guard (Present subjunctive)

il/elle garde (Subjonctif présent)

he/she/it guard (Present subjunctive)

tu garde (Impératif)

you guard (Imperative)

gardé (Participe passé)

guarded (Past participle)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: diriger vers qc)

to herd {Vb.}

je garde (Indicatif présent)

I herd (Present)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it herds (Present)

je garde (Indicatif présent)

I am herding (Present continuous)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it is herding (Present continuous)

je garde (Subjonctif présent)

I herd (Present subjunctive)

il/elle garde (Subjonctif présent)

he/she/it herd (Present subjunctive)

tu garde (Impératif)

you herd (Imperative)

gardé (Participe passé)

herded (Past participle)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: tenir bon, se cramponner)

to hold on {Vb.}

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: retenir, réserver, fidéliser)

to retain {Vb.}

je garde (Indicatif présent)

I retain (Present)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it retains (Present)

je garde (Indicatif présent)

I am retaining (Present continuous)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it is retaining (Present continuous)

je garde (Subjonctif présent)

I retain (Present subjunctive)

il/elle garde (Subjonctif présent)

he/she/it retain (Present subjunctive)

tu garde (Impératif)

you retain (Imperative)

gardé (Participe passé)

retained (Past participle)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: maintenir, s'occuper de)

to tend {Vb.}

je garde (Indicatif présent)

I tend (Present)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it tends (Present)

je garde (Indicatif présent)

I am tending (Present continuous)

il/elle garde (Indicatif présent)

he/she/it is tending (Present continuous)

je garde (Subjonctif présent)

I tend (Present subjunctive)

il/elle garde (Subjonctif présent)

he/she/it tend (Present subjunctive)

tu garde (Impératif)

you tend (Imperative)

gardé (Participe passé)

tended (Past participle)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: protéger)

garder [gardant|gardé] {Vb.} (auch: monopoliser)

to bogart {Vb.} [Slg.]
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "garde":

Synonyme (Französisch) für "garder":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "garde" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

     garde-fou

     garde-fou

     garde-robe

     avant-garde

     avant-garde

     garde royal

     garde-manger

     garde-manger

Prenez garde!

No indeed!

Mise en garde

as packaged?

Mise en garde

confinement?

Page de garde

Cover page

Mise en garde

9.1 Violent

Mise en garde

7.2 Medium

Mise en garde

deflagration?

Ähnliche Wörter

Schaue im Türkisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.