Französisch-Englisch Übersetzung für "eussent fractionné"

Infinitv von eussent fractionné: fractionner
 

"eussent fractionné" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 59

fractionner {Verb}

ils/elles eussent fractionné (Subjonctif plus-que-parfait)

they fractionated (Past subjunctive)

ils/elles eussent fractionné (Subjonctif plus-que-parfait)

they had fractionated (Past perfect subjunctive)

fractionner [fractionnant|fractionné] {Vb.} [IT] (auch: partager)

to split {Vb.} [IT]

ils/elles eussent fractionné (Subjonctif plus-que-parfait)

they split (Past subjunctive)

ils/elles eussent fractionné (Subjonctif plus-que-parfait)

they had split (Past perfect subjunctive)

ils/elles eussent fractionné (Subjonctif plus-que-parfait)

they fractioned (Past subjunctive)

ils/elles eussent fractionné (Subjonctif plus-que-parfait)

they had fractioned (Past perfect subjunctive)
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "fractionner":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "eussent fractionné" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ce congé peut être fractionné en journées.

This leave may be divided into days.

de CO2 ou de NOx et échantillonnage fractionné

and Fractional Sampling

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

The plaintiff disputed the radiation exposure of the goods.

12 Circuit partiel, réglage du débit, échantillonnage fractionné

12 Partial flow, flow control, fractional sampling;

Utilisé uniquement avec les systèmes d'échantillonnage fractionné.

For fractional sampling systems only.

6 Circuit partiel, mesure du CO2 ou des NOx, échantillonnage fractionné

6 Partial flow, CO2 or NOx measurement, fractional sampling;

c) doit avoir un diamètre minimum de 75 mm pour l'échantillonnage fractionné;

Shall be at least 75 mm in diameter for the fractional sampling type;

Cette commande fractionne les lignes de contour connectées précédemment.

Use this command to break the bonds of previously connected (with Connect command) lines.

8 Circuit partiel, venturi simple et mesure des concentrations, échantillonnage fractionné

8 Partial flow, single venturi and concentration measurement, fractional sampling;

4 Circuit partiel, débit isocinétique, réglage de l'aspirateur, échantillonnage fractionné

4 Partial flow, isokinetic flow, suction blower control, fractional sampling;

5 Circuit partiel, débit isocinétique, réglage de la soufflante, échantillonnage fractionné

5 Partial flow, isokinetic flow, pressure blower control, fractional sampling;

Bien qu'elles eussent connaissance des faits, les autorités n'ont jamais pris la moindre mesure.

Despite being aware of what had happened, the authorities never took any action.

a) Les Ministres ont réaffirmé leur préférence pour un processus intégré plutôt que fractionné.

The Ministers reiterated their preference of an integrated process instead of a divided one.

13 Circuit principal, pompe volumétrique ou tube à venturi à débit critique, échantillonnage fractionné

13 Full flow, positive displacement pump or critical flow venturi, fractional sampling;

9 Circuit partiel, venturi double ou orifice double et mesure des concentrations, échantillonnage fractionné

9 Partial flow, twin venturi or orifice and concentration measurement, fractional sampling;

10 Circuit partiel, séparation par tubes multiples et mesure des concentrations, échantillonnage fractionné

10 Partial flow, multiple tube splitting and concentration measurement, fractional sampling;

Le fédéral fractionne ces 40 millions de dollars sur une période trois ans dans le but d'effectuer plusieurs annonces.

The federal government is apportioning this $40 million out over three years in order to make several announcements.

Il n'y a pas exemple dans le système des Nations Unies d'un dispositif de recouvrement fractionné impliquant trois monnaies.

There is no experience in the United Nations family of a split assessment involving three currencies.

- Ils dirent: "Te voilà enfin, tu nous as apporté la vérité! " Ils l'immolèrent alors mais il s'en fallut qu'ils ne l'eussent pas fait.

"Now you have brought the truth," they answered; and they sacrificed it, though they all but did not.

Bien qu'elles n'eussent aucune commune mesure avec ce qui s'est passé au Kosovo, ces émeutes avaient sérieusement ébranlé notre nation.

Although they were not on the scale of what has happened in Kosovo, the riots shook our nation badly.

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Italienisch Wörterbuch.