Französisch-Englisch Übersetzung für "en haut"
"en haut" Englisch Übersetzung
en haut
Au contraire, il faut d'abord le chercher "en haut": il est le Seigneur du ciel et de la terre.
De même, dans les années 90 tout ne se décide pas d'en-haut.
Car il faut arrêter de penser que l'intérêt général européen se détermine d'en haut, contre les nations.
Il s'agit donc d'un travail ouvert qui n'est pas tombé d'en haut et qui n'a pas été imposé.
Le Bureau semble ici avoir recours à quelque chose qui lui est dicté d'en haut, et c'est un procédé antidémocratique.
b) Surélévation du mur d'enceinte, en haut duquel serait fixée une grille en fer forgé;
Cela nous renvoie à ce que nous disions plus haut des analyses et solutions «imposées par en haut» et «venant de la base».
Le bas est en haut, le haut, en bas!
En outre, je ne comprends pas pourquoi, à l'entrée du parking, je dois insérer mon badge deux fois, une fois en haut et une fois au milieu.
Pour ouvrir la barre détachable, cliquez sur l' icône Navigation en bas à droite dans la fenêtre de document ou en haut à gauche dans le
en haut {Adjektiv}
Saisissez votre texte dans l' étiquette en haut à gauche et formatez la police.
Dans la barre détachable, cliquez sur l' icône en haut à gauche " Aucune bordure ".
Pour quitter le système, cliquez sur «Fin de connexion» situé en haut de l'écran.
T'as raison, Engagé Baleine, fais surtout pas d'efforts pour monter jusqu'en haut!
Que cela nous apprend -il sur l'ingérence politique, venue d'en haut, en France?
en haut {Adverb}
Il a été institué par en haut, comme une sorte d'appendice des autres organes européens.
La confiance ne s'impose pas d'en haut par une harmonisation de la législation.
Mon collègue a tout à fait raison, quand l'exemple vient d'en haut, on est porté à le suivre.
Néanmoins, certains programmes ne peuvent être réalisés que d'en haut.
Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.
Je me rappelle, chez nous, notre chambre était en haut... celle de maman et papa aussi.
Jean habitait une maison de deux étages, avec cinq pièces au rez-de-chaussée et cinq pièces en haut.
« Je vais te donner la meilleure chambre de la maison – elle est en haut ».
On a des t-shirts à vendre en haut, si ça vous intéresse.
Ils rempliront ça en haut.
Le Népal est un pays géographiquement très haut placé et doit figurer en haut de notre liste, afin que lui parvienne notre aide dont il a...
Selon le requérant, la toute petite fenêtre située en haut de la cellule rendait la respiration difficile et le surpeuplement était tel que
Selon le requérant, la toute petite fenêtre située en haut de la cellule rendait la respiration difficile et le surpeuplement était tel que
T'as raison, Engagé Baleine, fais surtout pas d'efforts pour monter jusqu'en haut!
On n'a vu que les cheminées, tout le monde regardait en haut... mais personne ne parlait.
Des frissons, tels de malenky lézards, me parcouraient de bas en haut... et de haut en bas.
" Le loup se trouvait en haut, l'agneau se trouvait en bas et buvait dans un ruisseau. "
Mon collègue a tout à fait raison, quand l'exemple vient d'en haut, on est porté à le suivre.
Beispielsätze
Beispielsätze für "en haut" auf Englisch
Ähnliche Wörter
émulateur · émulation · émule · émuler · émulsifiant · émulsion · émulsionner · en · en-cas · en-dessous · en-haut · en-tête · enamouré · énarthrose · encablure · encadré · encadrement · encadrer · encadreur · encager · encaissable
Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Schwedisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.
