Französisch-Englisch Übersetzung für "démodé"

Meintest Du démoder?
 

"démodé" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-19 von 19

démodé

démodé (auch: passé de mode)

De plus, c'est un thème qui mérite attention, qui attirera l'attention et ne sera pas démodé en 2004.

It is also a theme which merits attention, which will attract attention and which will not be out of fashion in 2004.

démodé {Adjektiv}

démodé {Adj.} (auch: vétuste, vieillot, désuet)

antiquated {Adj.}

démodé {Adj.}

dated {Adj.}

démodé {Adj.} (auch: désuet, d'autrefois, vieux jeu, désuètes)

Il est démodé de donner au travers de l'UE un plus grand pouvoir aux syndicats.

It is an old-fashioned idea that the unions should acquire more influence through the EU.

C'est une sorte d'héritage un peu démodé, si j'ose dire.

It is a bit of an old-fashioned survival, I would respectfully suggest.

Elle n'a pas besoin de protectionnisme démodé; votre décision concernant les importations de coton gris en est un exemple.

It does not need old- fashioned protectionism, which you have delivered in the decision on grey cotton imports.

Une chose est sûre, je m'élève contre ce principe, car je pense que c'est démodé, intolérant, réactionnaire et, à plus long terme

I, for one at least, am not in favour of that because I believe it is old-fashioned, illiberal, reactionary and, in its longer-term effect

démodé {Adj.} (auch: désuète)

outmoded {Adj.}

Mais nous, la jeune génération, nous ne voulons pas retomber dans un système traditionnel et démodé, dans lequel sécurité signifie...

However, we - the young generation - do not wish to return to the traditional, outmoded system, where security means our own security alone.

L'Organisation des Nations Unies devrait également examiner son mécanisme financier démodé, qui manque de transparence, de

The United Nations also needed to address its outmoded financial architecture, which lacked transparency, accountability and representivity.

Cependant, tant que le dernier exemplaire de ce modèle démodé est en vente, l'institut de statistique continue à suivre l'évolution de son

However, until every last model of these outmoded models is sold, the statistical agency continues to follow their price movements, which

Mon groupe est depuis longtemps convaincu que la déréglementation pure et dure est un concept tout à fait démodé et dangereux comme l

My group has long believed that a simple commitment to deregulation is as outmoded and dangerous a concept as is a simple commitment to

démodé {Adj.}

démodé {Adj.}

unstylish {Adj.}

démodé {Adj.} [umg.] (auch: nul)

naff {Adj.}
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "démodé":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "démodé" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Évidemment, c'est démodé, aujourd'hui.

Naturally, that is out of date today.

Monsieur le Président, l'environnement est apparemment démodé.

Mr President, as we know, the environment is 'out '.

C’ est là faire preuve d’ un dogmatisme démodé.

By acting in this way, we would put our ecological credibility on the line.

Mesdames et Messieurs, il s'agit là d'un point de vue vraiment démodé!

That is a completely anachronistic position to adopt, ladies and gentlemen.

VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE NON RECHARGEABLE DE L'EXTÉRIEUR (NOVC) SANS COMMUTATEUR DE MODE DE FONCTIONNEMENT

NOT EXTERNALLY CHARGEABLE (NOTOVC HEV) WITHOUT AN OPERATING MODE SWITCH

VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE NON RECHARGEABLE DE L'EXTÉRIEUR (NOVC) AVEC COMMUTATEUR DE MODE DE FONCTIONNEMENT

NOT EXTERNALLY CHARGEABLE (NOTOVC HEV) WITH AN OPERATING MODE SWITCH

3.3 VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE NON RECHARGEABLE DE L'EXTÉRIEUR (NOVC) SANS COMMUTATEUR DE MODE DE FONCTIONNEMENT

NOT EXTERNALLY CHARGEABLE (NOTOVC HEV) WITHOUT AN OPERATING MODE SWITCH

3.4 VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE NON RECHARGEABLE DE L'EXTÉRIEUR (NOVC) AVEC COMMUTATEUR DE MODE DE FONCTIONNEMENT

NOT EXTERNALLY CHARGEABLE (NOTOVC HEV) WITH AN OPERATING MODE SWITCH

La contrepartie du changement de mode d'évaluation de la rémunération des salariés est une modification du revenu brut d'exploitation.

The counterpart to the changed valuation of compensation of employees is a change in gross operating surplus.

L'heure n'est pas à tirer le pont-levis, à chercher le réconfort dans l'isolement ni à revenir à un protectionnisme futile et démodé.

Now is not the time to pull up the drawbridge, to seek solace in isolation or to revert to an outdated and futile protectionism.

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Deutsch-Türkisch Wörterbuch.