Zusammenfassung

arrêt {Substantiv}
halt · break · pause · cut-off · cutoff · stop · stop · power off · adjudication · decision · judgment · ruling · immobility

Alle Details

Synonyme

arrêt: ardillon · pointe · jugement

mehr (20)

Französisch-Englisch Übersetzung für "arrêt"

 

"arrêt" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-33 von 4264

arrêt {Substantiv}

arrêt {m} (auch: halte)

halt {Subst.}

7.10.2.1. le véhicule a atteint , depuis l'arrêt, une vitesse de 25 -0/+10 km/h

7.10.2.1. the test vehicle speeded up from a halt position to 25 -0/+10 km/h.

2.2 le véhicule parcourt, en marche avant, une distance d'au moins 500 m depuis l'arrêt,

2.2. the test vehicle is driven forward at least 500 m from a halt position,

L'arrêt des tirs de roquettes contre la population civile israélienne doit être maintenu.

The halt to the rocket attacks against the Israeli civilian population must be maintained.

2.1 Atteindre une vitesse de 25 -0/+10 km/h depuis l'arrêt et continuer à la même vitesse.

Accelerate the test vehicle to 25 -0/+10 km/h from a halt and continue on the same speed.

2.1 atteindre une vitesse de 25 -0/+10 km/h depuis l'arrêt et continuer à la même vitesse;

Accelerate the test vehicle to 25 -0/+10 km/h from a halt and continue on the same speed.

arrêt {m} (auch: pause, brèche, évasion, espace)

break {Subst.}

L'acheteur pourrait utiliser cet arrêt de travail comme prétexte pour ne plus respecter le contrat.

The buyer might use this stoppage to break the contract.

Est-ce qu'un arrêt des bombardements ne faciliterait pas les efforts diplomatiques en faveur de la paix?

Would a break in the bombing not facilitate a diplomatic effort to effect peace? Hon.

Il est déjà 13 h 10 et nous votons sans arrêt depuis 9h30, avec beaucoup de mérite, d'ailleurs.

It is already 1.10 and we have been voting without a break since 9.30 this morning, which does us some credit.

Elles travaillent sans arrêt du matin au soir, sans recevoir de nourriture, si ce n'est une petite quantité de riz sauté.

They work without a break from morning until night, with no food except a small quantity of toasted rice.

Les enfants détenus dans les maisons d'arrêt et de correction (MAC) le sont dans des conditions qui évitent toute rupture avec les familles.

Children in short-stay prisons or reformatories are held in conditions that avert any break with their families.

arrêt {m} (auch: pause, trêve)

pause {Subst.}

Il faut veiller à ce que l'arrêt prolongé dans le processus de règlement soit surmonté aussi rapidement que possible.

There is a need to ensure that the protracted pause in the settlement process be overcome as rapidly possible.

Tant que Milosevic ne bougera pas, il ne sera pas question d'arrêter les actions de l'OTAN, aussi souhaitable que puisse être un arrêt des

Until Milosevic genuinely gives way, there is no reason to stop the NATO action, however welcome such a pause might be.

Nous pouvons utiliser ce temps d'arrêt dans le cycle de la violence pour célébrer et nous réjouir, et nous pouvons l'utiliser pour porter

We can use this pause from violence to celebrate and to rejoice, and we can use it to mourn and to remember.

C'est peut-être l'une des plus grandes créations du XXe siècle, et je marque un temps d'arrêt pour rendre hommage à tous ceux qui ont servi

It is perhaps one of the greatest creations of the twentieth century, and I pause to pay tribute to all those who have served its cause

arrêt {m}

cut-off {Subst.}

Le traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles: un mandat resté sans suite

The Fissile Material Cut-off Treaty: A Mandate in Search of a Mission

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

A fissile material cut-off treaty remains a priority for Australia.

Nous devons conclure un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles dès que possible.

We aim to conclude a fissile material cut-off treaty (FMCT) as soon as possible.

2.8 Par "vanne d'arrêt", un dispositif permettant de couper le débit de GPL;

"Shut-off valve" means a device to cut off the flow of LPG;

Toutefois, elle a quelques réserves au sujet du Traité d'arrêt de la production de matières fissiles.

However, it had some reservations concerning the paragraph on a fissile material cut-off treaty.

arrêt {m}

cutoff (stopping point) {Subst.}

Le traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles: un mandat resté sans suite

The Fissile Material Cut-off Treaty: A Mandate in Search of a Mission

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

A fissile material cut-off treaty remains a priority for Australia.

Nous devons conclure un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles dès que possible.

We aim to conclude a fissile material cut-off treaty (FMCT) as soon as possible.

Toutefois, elle a quelques réserves au sujet du Traité d'arrêt de la production de matières fissiles.

However, it had some reservations concerning the paragraph on a fissile material cut-off treaty.

La rédaction d'un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles reste un objectif à atteindre.

One objective still to be achieved was the drafting of a fissile material cut-off treaty.

arrêt {m} (auch: halte, butée)

stop {Subst.}

b) Il n'est pas remboursé de frais dans le cas d'un arrêt en cours de route :

(b) No terminal expenses shall be paid in respect of an intermediate stop that:

L'arrêt d'autocar se trouve à l'extérieur du bâtiment des arrivées internationales.

The bus stop is located at street level outside the International Arrivals building.

b) Il n'est pas remboursé de frais dans le cas d'un arrêt en cours de route :

(b) No terminal expenses shall be paid in respect of an intermediate stop:

Le signal d'arrêt d'urgence1 peut être utile en cas de situation de freinage d'urgence

The emergency stop signal may be useful for emergency braking at high speed.

Il n'est pas remboursé de frais dans le cas d'un arrêt en cours de route :

No expenses shall be reimbursable in respect of an intermediate stop that:

arrêt {m} [Kan.]

stop (sign) {Subst.}

arrêt {m} [IT]

power off {Subst.} [IT]

arrêt {m} [Jura] (auch: jugement)

adjudication {Subst.} [Jura]

Certains tribunaux civils ont appliqué les principes de l'arrêt R. c. Khan dans les décisions relatives à la garde et au droit de visite.

Some civil courts, in their adjudication of issues of custody and access have applied the principles in R. v. Khan.

Une décision définitive, ou arrêt, est un jugement prononcé après l'épuisement de toutes les procédures, qui ne peut faire l'objet d

Final decision means an adjudication that has been exhausted and from which no appeal can be made.

arrêt {m} [Jura] (auch: jugement)

decision {Subst.} [Jura]

d) L'arrêt de la Cour constitutionnelle du 27 juin 2002 (dossier no B 1230/01).

(d) Decision of the Constitutional Court of 27 June 2002, file number B 1230/01.

Jusqu'à présent les Entités ont fait peu d'efforts pour se conformer à cet arrêt.

To date, the Entities have undertaken few efforts to comply with this decision.

a) L'arrêt de la Cour constitutionnelle du 9 mars 2000 (dossier no G 2-4/00-7).

(a) Decision of the Constitutional Court of 9 March 2000, file number G 2-4/00-7.

des tribunaux depuis l'arrêt de la CSC résident dans le caractère répréhensible

providing the most pronounced focal points for decision making in the post-SCC

b) Arrêt de la Cour constitutionnelle du 4 octobre 2000 (dossier N° V 91/99-11)

(b) Decision of the Constitutional Court of 4 October 2000, file number V 91/99-11.

arrêt {m} [Jura]

judgment {Subst.} [Jura]

Affaire Open Door and Dublin Well Women c. Irlande, arrêt du 23 septembre 1992.

Case of Open Door and Dublin Well Women v Ireland, judgment of 23 September 1992.

C.I.J., chambre, arrêt du 22 décembre 1986, Différend frontalier (Burkina Faso c.

51 ICJ, Chamber, Judgment of 22 December 1986, Frontier Dispute (Burkina Faso v.

C'est en première lecture que l'examen du projet d'arrêt est le plus approfondi.

The discussion of the draft judgment for first reading was the most thorough one.

Voir l'arrêt sur l'exception préliminaire, C.I.J. Recueil 1996, p. 809, par. 15.

See the judgment on the preliminary objection, ICJ Reports, 1996, p. 809, para.

la Guinée), Tribunal international du droit de la mer, arrêt du 1er juillet 1999.

Guinea), International Tribunal for the Law of the Sea, judgment of 1 July 1999.

arrêt {m} [Jura] (auch: jugement, ordonnance)

ruling {Subst.} [Jura]

Extrait de l'arrêt T-014 rendu par la Cour constitutionnelle le 28 mai 1992 :

The following is an extract of Constitutional Court Ruling T-014 of 28 May 1992:

Cela indique clairement que l'arrêt de la Cour suprême a eu un effet spectaculaire.

As the figures indicate, the High Court of Justice's ruling has had dramatic effect.

Cette partie de la requête a été jugée irrecevable par l'arrêt du 9 décembre 1999.

This part of the Application was declared inadmissible by ruling of 9 December 1999.

Arrêt II Ips 563/97, Civilno procesno pravo, VS RS-1998/74, p. 402 à 412.

Ruling II Ips 563/97, Civilno procesno pravo, VS RS - 1998/74, pp. 402-412.

Je ne sais pas si nous réalisons suffisamment ce que signifie cet arrêt.

I do not know if we yet appreciate the full significance of this ruling.

arrêt {m} [Reit.]

immobility {Subst.} [Reit.]
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "arrêt":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "arrêt" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Deutsch-Schwedisch Wörterbuch.