Französisch-Englisch Übersetzung für "à louer"

Meintest Du à?
 

"à louer" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 26

à louer {Adjektiv}

à louer {Adj.}

to let {Adj.}

Cette agence immobilière tenait des dossiers d'appartements à louer, où il était précisé que seuls des Norvégiens disposant d'un revenu...

The housing agency kept files of flats to let, with some entries stating that only Norwegians with a steady income would be considered.

à louer {Adj.} (auch: libre)

for hire {Adj.}

à louer {Adj.}

for rent {Adj.}

Le Département parvient à louer 250 unités environ tous les ans.

The Department manages to provide about 250 units for rent each year.

Á la suite de la privatisation des bâtiments d'État en 1993, le secteur des bâtiments publics à louer a été fermé.

With the privatization of the State-owned buildings in 1993, the sector of publicly owned buildings for rent was closed.

À Lawrence (Kansas), Mme Morales, qui est hispanique et irlandaise, avait trouvé un appartement à louer pour son petit ami, M. Jackson, et

In Lawrence, Kansas, Ms. Morales, who is Hispanic and Irish, found an apartment for rent for herself and her boyfriend, Mr. Jackson.

Le projet est d'accroître le nombre d'unités à louer car la dernière annonce de logements à louer remonte déjà loin puisqu'elle a été

The intention is to increase the number of units for rent, since the last notice for rent was issued way back in 1996.

Dans le cas du logement ordinaire (logements à louer à des entités privées) et de l'aide à la construction de logements, l'intérêt a été

Ordinary housing (housing for rent by private entities) and facilitated housing construction raised little interest.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "à louer" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

b) Mise à disposition de propriétés à louer;

(b) The supply of rental properties;

La plupart (environ 60 %) sont des logements à louer.

Most of them (about 60%) are rental properties.

Quand le ministre va-t-il se décider à louer de nouveaux hélicoptères?

When will the minister do the right thing and lease new helicopters?

Ne peut-il pas nous dire si le gouvernement songe à louer des appareils?

Can he not tell us whether the government is considering leasing equipment?

Annonces de logements à louer ou vendre émanant de l'Administration du logement,

Notices for lease or sale issued by the Housing Authority, 1989-2001

Le Directeur général et le Secrétariat sont à louer pour le gros travail accompli.

The Director-General and the Secretariat deserved credit for their hard work.

J'étais prêt à louer le Centrium, qui peut accueillir une dizaine de milliers de personnes.

I said that I would book the Centrium, which holds approximately 10,000 people.

Les droits du locataire et du propriétaire du logement à louer sont protégés par la loi".

The rights of lessees and lessors are protected by the law”.

Il a également loué la Commission - à juste titre - pour avoir rempli relativement rapidement sa mission.

He rightly praised the Commission for its more or less prompt fulfilment of its mandates.

Les pouvoirs publics aident aussi les femmes chefs de famille à faibles revenus à louer des locaux professionnels.

The Korean Government also assists low-income women heads of households with office rent.

Monsieur le Président, un de mes chers collègues a loué M. Santer pour son discours courageux.

Mr President, Mr Santer, you have been praised here by one of my colleagues, whom I respect, for making a courageous speech.

Les femmes mariées peuvent à présent acheter ou louer à bail des terres domaniales sans la permission écrite de leur époux.

More than ever, married women may now purchase or lease public lands without a written permit from their husbands.

Une autre solution, également utilisée dans des situations particulières, consiste à louer des biens privés pour ces deux catégories.

There is also a special means of providing alternative accommodation for these two categories by renting them private property.

Le ministère des Affaires indiennes a dit à la bande que, comme elle n'avait pas besoin de ce terrain, elle devrait le subdiviser et le louer à bail.

The Department of Indian Affairs told the band that since it did not need this property it should subdivide it and lease it out.

Le montant de 30 000 dollars servirait à acheter des fournitures de bureau et à louer du matériel de bureau pour 18 postes reconduits et 2 postes nouveaux.

The amount of $30,000 would provide for the purchase of office supplies and rental of office equipment for the 18 continuing and 2 proposed new posts.

Mme Hattori tient à louer le travail du Rapporteur spécial sur la santé et souligne la valeur de son dialogue et de sa coopération avec l'OMS sur les questions pertinentes.

She commended the Special Rapporteur on health for his work and stressed the value of his dialogue and cooperation with WHO on pertinent matters.

Il constate aussi que la KAC a remplacé un des six avions d'Iran − un Airbus A300 − en louant des appareils d'un rayon d'action et d'une capacité supérieures.

The Panel also concludes that KAC replaced one of the Iran Six, an Airbus A300 aircraft, by leasing a number of aircraft with greater range and capacity than the original aircraft.

À cette fin, il a fallu louer du matériel de construction tel que des bulldozers, des excavatrices, des camions à benne, des rouleaux compresseurs et des machines d'asphaltage.

Road building equipment such as bulldozers, excavators, dump trucks, rollers and asphalt pavers were hired for this purpose.

Vos instructeurs britanniques n'ont eu qu'à se louer de votre diligence, de votre travail acharné et de votre ardeur au cours des six semaines d'une formation unique en son genre.

Your British instructors have commended you for your diligence, hard work and sense of commitment during this groundbreaking six-week training course.

Le montant de 72 000 dollars servirait à louer du matériel de bureau et à acheter des fournitures et du mobilier de bureau pour 18 postes reconduits et six postes nouveaux.

The proposed amount of $72,000 would provide for the rental of office equipment, acquisition of office furniture and office supplies for 18 continuing posts and 6 proposed new posts.

Ähnliche Wörter

 · 2CV · 4x4 · 7j/7 · A · à-côté · à-côtés · à-louer · à-peu-près · à-propos · abaca · abaissant · abaissé · abaissement · abaisser · abandon · abandonnant · abandonné

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Chinesisch Wörterbuch von bab.la.