Französisch-Deutsch Übersetzung für "trône"

 

"trône" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-20 von 20

trône {Substantiv}

trône {m}

Thron {m}

Quand elle fut venue on lui dit: "Est-ce que ton trône est ainsi?

Als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt: »War dein Thron so?

Le Tout Miséricordieux S'est établi "Istawa" sur le Trône.

Der Erbarmer hat sich auf dem Thron zurechtgesetzt.

Et tu verras les Anges faisant cercle autour du Trône, célébrant les louanges de leur Seigneur et Le glorifiant.

Und du siehst die Engel sich um den Thron hinstellen und das Lob ihres Herrn singen.

Un homme au nom de David est monté sur le trône, et le roi David devint un des plus grand chef de sa génération.

Ein Mann namens David kam auf den Thron, und König David wurde einer der großen Führer seiner Generation.

Votre Seigneur, c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi "istawa" sur le Trône.

Euer Herr ist Gott, der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf und sich dann auf dem Thron zurechtsetzte.

trône {m} [iron.]

Klo {n}

trôner {Verb}

trôner [trônant|trôné] {Vb.} (auch: étaler)

je trône (Indicatif présent)

ich prunke (Indikativ Präsens)

il/elle trône (Indicatif présent)

er/sie/es prunkt (Indikativ Präsens)

je trône (Subjonctif présent)

ich prunke (Indikativ Präsens)

il/elle trône (Subjonctif présent)

er/sie/es prunkt (Indikativ Präsens)

tu trône (Impératif)

du prunke; prunk (Imperativ)

trôné (Participe passé)

geprunkt (Partizip Perfekt)

je trône (Indicatif présent)

ich throne (Indikativ Präsens)

il/elle trône (Indicatif présent)

er/sie/es thront (Indikativ Präsens)

je trône (Subjonctif présent)

ich throne (Indikativ Präsens)

il/elle trône (Subjonctif présent)

er/sie/es thront (Indikativ Präsens)

tu trône (Impératif)

du throne; thron (Imperativ)

trôné (Participe passé)

gethront (Partizip Perfekt)
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "trône":

Synonyme (Französisch) für "trôner":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "trône" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

J'abandonnerais tous les trônes sans regret.

Kein Königreich der Welt würde mir fehlen.

Et le poulet les a bientôt rejoint sur le trône.

Und Huhn schloss bald auf.

En se mariant, Victor doit accéder au trône.

Victor soll in seiner Heimat die Thronfolge antreten.

Son frère, Gyanendra, a pris sa place sur le trône.

Sein Bruder, Gyanendra, wurde zum neuen König gekrönt.

Son Trône "Kursiy" déborde les cieux et la terre, dont la garde ne Lui coûte aucune peine.

Er ist der Erhabene, der Majestätische.

La croissance économique de l’ Inde trône à 8  % et devrait normalement doubler en une décennie.

Indiens Wirtschaft boomt mit einem Wachstum von 8 %, das sich innerhalb eines Jahrzehnts verdoppeln soll.

Il S'est établi [istawa] sur le Trône et a soumis le soleil et la lune, chacun poursuivant sa course vers un terme fixé.

Er hat die Sonne und den Mond dienstbar gemacht - jedes läuft auf eine festgesetzte Frist.

Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus d'eux le Trône de ton Seigneur.

Und die Engel stehen an seinem Rand.

Il trône là et peut-être faut -il y voir le symbole très concret de notre rôle stérile dans le processus de paix au Moyen-Orient.

Dies verdeutlicht auf drastische Weise, wie ergebnislos unsere Bemühungen im Friedensprozeß im Nahen Osten gewesen sind.

Dis: "S'il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors cherché un chemin [pour atteindre] le Détenteur du Trône".

Preis sei Ihm, und überaus hoch erhaben ist Er über das, was sie sagen.

En fait, un portrait géant de Mao Tsé-Toung, le plus grand criminel de masse du XXe  siècle, trône toujours sur la place Tienanmen.

Auf dem Platz des Himmlischen Friedens ist tatsächlich noch ein Riesenporträt von Mao Tse-tung, des größten Massenmörders des 20. Jahrhunderts, zu sehen.

Chez Carlsen-Verlag à Hambourg par contre, c’est Tintin, de l'auteur belge Hergé, qui trône depuis longtemps au sommet de la liste des best-sellers.

Und beim Hamburger Carlsen-Verlag führen die Abenteuer von Tim und Struppi des belgischen Comicautors Hergé ungebrochen die Bestseller-Listen an.

Que va-t-il arriver à la monarchie, parce que le public britannique apparemment, je pense, préfèrerait que William monte sur le trône, et non Charles.

Und was wird mit der Monarchie passieren, denn offensichtlich würde die britische Öffentlichkeit, denke ich, William Charles als Thronfolger vorziehen.

Quand ensuite, Salomon a vu le trône installé auprès de lui, il dit: "Cela est de la grâce de mon Seigneur, pour m'éprouver si je suis reconnaissant ou si je suis ingrat.

« Als er ihn da bei sich stehen sah, sagte er: »Dies ist von der Huld meines Herrn, damit Er mich prüft, ob ich dankbar oder undankbar bin.

Ähnliche Wörter

tromper · tromperie · trompeter · trompette · trompeuse · tronc · tronche · tronçon · tronçonner · troncs · trône · trôner · tronqué · tronquer · trop · tropical · tropicaliser · tropique · tropiques · tropisme · tropopause

Schaue im Deutsch-Polnisch Wörterbuch von bab.la vorbei.