Französisch-Deutsch Übersetzung für "imposées"

Meintest Du imposée?
 

"imposées" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-21 von 305

imposées {Adjektiv}

imposées {Adj. f. Pl.} (auch: imposée)

besteuert {Adj.}

Les personnes mariées sont considérées comme des unités économiques et imposées en commun.

Verheiratete Personen werden als wirtschaftliche Einheit gemeinsam besteuert.

En revanche, les prestations sont imposées intégralement, comme pour le 2e pilier.

Die Leistungen werden allerdings wie jene der 2. Säule voll besteuert.

Les pensions et les rentes, en revanche, sont désormais imposées à la source.

Ruhegehälter und Renten werden neu an der Quelle besteuert.

Qu'elles soient libres ou bloquées, les actions de collaborateurs seront imposées au moment de leur acquisition.

Sowohl die frei verfügbaren wie auch die gesperrten Mitarbeiteraktien werden im Zeitpunkt des Erwerbs besteuert.

Les actions de collaborateurs librement disponibles ou bloquées seront imposées au moment de leur acquisition.

Sowohl die frei verfügbaren wie auch die gesperrten Mitarbeiteraktien werden zum Zeitpunkt des Erwerbs besteuert.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "imposées" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Voilà les limites imposées par Allah.

Das sind die Rechtsbestimmungen Gottes.

Des taxes supplémentaires ont été imposées.

Zusätzliche Gebühren wurden eingeführt.

Quelles PME peuvent être imposées à un taux forfaitaire?

Welche KMU können sich pauschal besteuern lassen?

De pareilles orientations peuvent être adoptées et imposées.

Solche Ausrichtungen lassen sich vorgeben und durchsetzen.

À l'origine, elles avaient été imposées pour certains motifs.

Es gab immerhin Gründe für solche strikten Maßnahmen.

Trop de nouvelles obligations sont imposées.

Ihnen werden übermäßig viele neue Verpflichtungen aufgebürdet.

Le fait est que les sanctions ont été imposées par le Conseil.

Immerhin ist ja der Rat der Urheber der Sanktionen.

La Turquie doit remplir les conditions imposées aux autres pays.

Die Türkei muß die Bedingungen der übrigen Länder erfüllen.

Or, l'Allemagne doit respecter les données imposées de Schengen.

Deutschland müsse jedoch die Vorgaben von Schengen einhalten.

Elles ne frappent pas les élites de l'État auxquelles elles sont imposées.

Der Führungsriege, über die sie verhängt werden, schaden sie nicht.

Je ne pense pas que des sanctions devraient être imposées automatiquement.

Meines Erachtens sollten keine automatischen Strafen verhängt werden.

Telles étaient les bases politiques imposées pour négocier à Johannesbourg.

Dies war die politische Basis, auf der wir in Johannesburg verhandeln konnten.

À la suite du 11  septembre, de nombreuses lois oppressives ont été imposées.

Im Gefolge des 11. September sind viele repressive Gesetze durchgedrückt worden.

Des peines d’ emprisonnement s’ élevant jusqu’ à trois  ans peuvent être imposées.

In solchen Fällen können Haftstrafen von bis zu drei Jahren verhängt werden.

L'Irlande satisfera -t-elle à cette échéance ou des amendes seront -elles imposées?

Wird Irland diese Frist einhalten oder müssen Geldstrafen verhängt werden?

Il ne s’ agit pas de contraintes onéreuses imposées aux employeurs.

Wir sprechen nicht über kostspielige Pflichten, die den Arbeitgebern auferlegt werden.

Selon moi, des restrictions superflues sont imposées à certains types de pêche.

Meiner Ansicht nach wird für eine Reihe von Fischereibetrieben unnötige Auflagen geben.

Les mesures imposées sous l’« état d’ urgence» sont draconiennes.

Die im Ausnahmezustand verhängten Maßnahmen können nur als drakonisch bezeichnet werden.

Ils devront simplement respecter les conditions imposées par les autorisations générales.

Sie müssen lediglich die Vorgaben beachten, die sich aus Allgemeingenehmigungen ergeben.

Les exigences imposées au matériel roulant et l'utilisation de celui -ci vont de pair.

Die an die Geräte gestellten Forderungen und die Nutzung der Geräte hängen voneinander ab.

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Polnisch Wörterbuch.